3095 lines
94 KiB
TOML
3095 lines
94 KiB
TOML
[STARTUP_UE4_LICENSE]
|
||
JapaneseMessage = """「[WACCA] には Unreal® Engine が使用されています。
|
||
|
||
Unreal® は、米国およびその他の国と地域における
|
||
Epic Games, Inc. の商標または登録商標です。」
|
||
|
||
「Unreal® Engine, Copyright 1998-2018, Epic Games, Inc. All rights reserved.」"""
|
||
EnglishMessageUSA = """\"[WACCA] uses the Unreal® Engine.
|
||
|
||
Unreal® is a trademark or registered trademark of Epic Games, Inc.
|
||
in the United States of America and elsewhere.”
|
||
|
||
“Unreal® Engine, Copyright 1998-2018, Epic Games, Inc. All rights reserved.”
|
||
__________________________________________________________
|
||
|
||
English Translation
|
||
Michael Anderson (MikaelTarquin)
|
||
|
||
Integration
|
||
goilup, Goatgarien
|
||
|
||
Additional Translation and Editing
|
||
Poochy.EXE, Frky25, amortized
|
||
|
||
The Fixer
|
||
Felix"""
|
||
KoreanMessage = """“[WACCA] uses the Unreal® Engine.
|
||
Unreal® is a trademark or registered trademark of Epic Games, Inc.
|
||
in the United States of America and elsewhere”
|
||
|
||
“Unreal® Engine, Copyright 1998 – 2018, Epic Games, Inc. All rights reserved.”"""
|
||
|
||
[MODE_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = """好きな曲を
|
||
1人でプレイする
|
||
モードです。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Play your favorite
|
||
songs in single
|
||
player mode."""
|
||
KoreanMessage = """좋아하는 노래를
|
||
혼자 플레이하는
|
||
모드"""
|
||
|
||
[MODE_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = """店内の仲間と
|
||
「対戦」や「協力」
|
||
プレイを行います。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Play with friends
|
||
locally in either VS
|
||
or co-op multiplayer."""
|
||
KoreanMessage = """점포 내 친구들과
|
||
대전이나 협력
|
||
플레이를 합니다."""
|
||
|
||
[MODE_MES_02]
|
||
JapaneseMessage = """自分のウデマエ
|
||
を試します。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Test your own
|
||
skill level."""
|
||
KoreanMessage = """자신의 기량을
|
||
시험해봅니다."""
|
||
|
||
[MODE_MES_03]
|
||
JapaneseMessage = """タイムアップ。
|
||
シングルプレイに
|
||
決定しました。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Time's up!
|
||
Starting single
|
||
player mode."""
|
||
KoreanMessage = """시간이 초과되었습니다.
|
||
싱글 플레이로
|
||
결정했습니다."""
|
||
|
||
[MODE_MES_04]
|
||
JapaneseMessage = """「WACCA」はスライド操作でメニューを選択します。
|
||
<span color=\"#E5006D\">光っているエリア上で手を滑らせて</>
|
||
メニューを選んでください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """In WACCA, use the menu by sliding your hand.
|
||
<span color=\"#E5006D\">Slide around the glowing regions</>
|
||
to make your selection."""
|
||
KoreanMessage = """「WACCA」는 슬라이드 조작으로 메뉴를 선택합니다.
|
||
빛나고 있는 에어리어 위에서 손으로 가볍게 밀어
|
||
메뉴를 선택해 주십시오."""
|
||
|
||
[MODE_MES_05]
|
||
JapaneseMessage = """VIPメンバーになって
|
||
WACCAを更に
|
||
楽しくプレイ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Become a VIP member
|
||
and get the most out
|
||
of WACCA!"""
|
||
KoreanMessage = """VIP 멤버가 되어
|
||
WACCA를 더욱
|
||
즐겁게 플레이!"""
|
||
|
||
[MODE_MES_06]
|
||
JapaneseMessage = """VIPメンバー期限
|
||
を更新する。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Renew your VIP
|
||
membership."""
|
||
KoreanMessage = """VIP 멤버 기간을
|
||
갱신한다."""
|
||
|
||
[MODE_MES_07]
|
||
JapaneseMessage = """VIPメンバーは
|
||
期間終了の
|
||
10日前から
|
||
更新できます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Your VIP membership
|
||
can be renewed up to
|
||
10 days before the end
|
||
of your current subscription."""
|
||
KoreanMessage = """VIP 멤버는
|
||
기간 종료
|
||
10일 전부터
|
||
갱신할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[MODE_MES_08]
|
||
JapaneseMessage = """ステージアップでは
|
||
LIFEがなくなった時点で
|
||
チャレンジ失敗となります。
|
||
先に進みますか?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """In STAGE UP mode,
|
||
continue playing until
|
||
your LIFE runs out.
|
||
Continue?"""
|
||
KoreanMessage = """스테이지 업에서는
|
||
LIFE가 없어진 시점에서
|
||
챌린지 실패입니다.
|
||
계속 진행하시겠습니까?"""
|
||
|
||
[MODE_MES_09]
|
||
JapaneseMessage = """光っているエリアを
|
||
スライドさせて
|
||
プレイするモードを
|
||
選んでください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Select a mode
|
||
by sliding your
|
||
hand around the
|
||
glowing regions."""
|
||
KoreanMessage = """빛나고 있는 에어리어를
|
||
슬라이드 시켜서
|
||
플레이할 모드를
|
||
선택해 주십시오."""
|
||
|
||
[MODE_MES_10]
|
||
JapaneseMessage = """VIPメンバー登録や
|
||
便利なアイテムを
|
||
購入できます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can register as a
|
||
VIP member here and
|
||
purchase helpful items."""
|
||
KoreanMessage = """VIP 멤버 등록이나
|
||
추가 아이템을
|
||
구입할 수 있습니다"""
|
||
|
||
[MODE_MES_11]
|
||
JapaneseMessage = "使用したアイテムの効果が発動しませんがよろしいですか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "The selected item will have no effect! Continue?"
|
||
KoreanMessage = """아이템의 효과를 획득할 수 없습니다만
|
||
괜찮습니까?"""
|
||
|
||
[MODE_MES_12]
|
||
JapaneseMessage = """一定時間内に
|
||
何曲でもプレイできる
|
||
モードです。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Play as many songs
|
||
as you want within
|
||
the time limit."""
|
||
KoreanMessage = """일정 시간 내에
|
||
몇 곡이든 플레이할 수 있는
|
||
모드입니다."""
|
||
|
||
[STARTUP_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = """頑張って起動中です。
|
||
もう少し待っててね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """I'm trying to get this thing started!
|
||
Just wait a sec, okay?"""
|
||
KoreanMessage = """열심히 기동중입니다.
|
||
조금만 더 기다려줘"""
|
||
|
||
[TOUCH_DEVICE_INIT_BASE]
|
||
JapaneseMessage = """タッチデバイスの初期化を行います。
|
||
WACCAコンソールに触れないでください。
|
||
|
||
Initialize the Touch Device.
|
||
Please don't touch the WACCA Console."""
|
||
EnglishMessageUSA = """Initializing the Touch Device.
|
||
Please don't touch the WACCA Console."""
|
||
KoreanMessage = """터치 디바이스의 초기화를 실시합니다.
|
||
WACCA 콘솔을 건드리지 않도록
|
||
주의하여 주십시오."""
|
||
|
||
[REBOOT_FOR_UPDATE]
|
||
JapaneseMessage = """アップデートが見つかりました。
|
||
再起動します。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Updates found.
|
||
Restarting..."""
|
||
KoreanMessage = """업데이트를 확인하였습니다.
|
||
재기동합니다."""
|
||
|
||
[USB_UPDATE_REQUIRED]
|
||
JapaneseMessage = """起動に必要な処理が行われていません。
|
||
アップデートUSBがお店に届いたら
|
||
アップデートを行ってください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Processing required for startup have not been performed.
|
||
Please perform a system update once the Update USB
|
||
drive arrives at your store."""
|
||
KoreanMessage = """부팅에 필요한 처리가 이루어지지 않고 있습니다.
|
||
업데이트 USB를 갖고 계시면
|
||
업데이트를 진행하여 주십시오."""
|
||
|
||
[BEFORE_ACTIVATION]
|
||
JapaneseMessage = """Ver.3.00.00 に更新されました。
|
||
<YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE> を過ぎないと稼働しません。
|
||
<YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE> を過ぎてもこのメッセージが
|
||
表示されている場合は再起動してください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Ver.3.00.00 is updated normally.
|
||
Operation will be started from <YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE>(AM).
|
||
If this message appears again after
|
||
<YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE>(AM), please reboot the machine.
|
||
The above operation time is Japan time."""
|
||
KoreanMessage = """Ver.3.00.00 은 정상적으로 갱신되엿습니다
|
||
<YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE>(AM)이후에 가동할수 잇습니다.
|
||
<YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE>(AM)이후에 본 메세지가 표시될 경우,
|
||
게임기를 재기동하여 주십시오.
|
||
상기 가동시간은 일본시간표기입니다."""
|
||
|
||
[BEFORE_NEW_VERSION_ACTIVATION]
|
||
JapaneseMessage = """WACCA Reverse アップデート完了
|
||
<YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE> より
|
||
新機能で遊べます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """WACCA Reverse Update Completed
|
||
Starting <YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE>
|
||
you can play with the new features."""
|
||
KoreanMessage = """WACCA 업데이트 완료.
|
||
<YEAR>/<MONTH>/<DAY> <HOUR>:<MINUTE> 부터
|
||
새 기능을 즐길 수 있습니다."""
|
||
|
||
[REBOOT_REQUIRED]
|
||
JapaneseMessage = """アップデートファイルが
|
||
見つかりました。
|
||
再起動してアップデートを
|
||
適用してください。
|
||
Please reboot."""
|
||
EnglishMessageUSA = """An update file
|
||
has been found.
|
||
Please reboot
|
||
to apply the update.
|
||
[PLEASE REBOOT]"""
|
||
KoreanMessage = """업데이트 파일을
|
||
확인하였습니다.
|
||
재기동하여 업데이트를
|
||
적용하여 주십시오."""
|
||
|
||
[TITLE_COMPETITION_MODE_INFO]
|
||
JapaneseMessage = """EVENTモード
|
||
※データは保存されません"""
|
||
EnglishMessageUSA = """EVENT MODE
|
||
※ Data will not be saved!"""
|
||
KoreanMessage = """EVENT 모드
|
||
※ 데이터는 저장되지 않습니다."""
|
||
|
||
[ADVERTISE_NETWORK_ERROR]
|
||
JapaneseMessage = """ネットワーク接続エラー
|
||
現在ゲームをプレイすることができません。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Network connection error.
|
||
The game cannot be played currently."""
|
||
KoreanMessage = """네트워크 접속 에러
|
||
현재 게임을 플레이 할 수 없습니다."""
|
||
|
||
[ADVERTISE_CLOSE]
|
||
JapaneseMessage = """このマシンは本日の稼働を終了しました。
|
||
改めてご来店ください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This machine has ceased operations for the day.
|
||
Please come again."""
|
||
KoreanMessage = """이 머신은 금일 가동을 종료하였습니다.
|
||
다시 내점하여 주십시오."""
|
||
|
||
[ADVERTISE_CLOSE_SOON]
|
||
JapaneseMessage = """このマシンはあと<NUMBER>分で稼働を終了します。
|
||
現在「コイン受付」「プレイ開始」を中止しています。
|
||
改めてご来店ください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This machine will cease operation in <NUMBER> minutes.
|
||
You cannot insert coins or start a game right now.
|
||
Please come again."""
|
||
KoreanMessage = """이 머신은 앞으로 <NUMBER>분 후 가동을 종료합니다.
|
||
현재 「코인 접수」「플레이 시작」을 중지하고 있습니다.
|
||
다시 내점하여 주십시오."""
|
||
|
||
[ADVERTISE_MAINTENANCE]
|
||
JapaneseMessage = """現在「メンテナンス中」です。プレイ出来ません。
|
||
終了時刻は「WACCA公式サイト」で
|
||
ご確認ください。 https://wacca.marv.jp/"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Currently undergoing maintenance. The game cannot be played.
|
||
Please check the website to see when it
|
||
will be done. https://yuzu.bad/"""
|
||
KoreanMessage = """현재 「서버 점검중」입니다. 플레이 할 수 없습니다.
|
||
종료 시각은 「WACCA 공식 홈페이지」에서
|
||
확인하여 주십시오. http://wacca.uniana.com"""
|
||
|
||
[ADVERTISE_REBOOT]
|
||
JapaneseMessage = """このマシンはまもなく再起動します。
|
||
再起動後、通常通りプレイできます。
|
||
少々お待ちください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This machine will reboot in a moment.
|
||
After a reboot, it can be played as usual.
|
||
Please wait a moment."""
|
||
KoreanMessage = """이 머신은 곧 재기동이 진행됩니다.
|
||
재기동 후, 평소대로 플레이 할 수 있습니다.
|
||
잠시만 기다려 주십시오."""
|
||
|
||
[ADVERTISE_REBOOT_MANUAL]
|
||
JapaneseMessage = """メンテナンスが「終了」しました。
|
||
筐体を「再起動」してください。
|
||
Please reboot."""
|
||
EnglishMessageUSA = """Maintenance has finished.
|
||
Please reboot the machine.
|
||
Please reboot."""
|
||
KoreanMessage = """서버 점검이 「종료」되었습니다.
|
||
케이스를 「재기동」하여 주십시오."""
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_TITLE]
|
||
JapaneseMessage = "名前入力"
|
||
EnglishMessageUSA = "Enter your name."
|
||
KoreanMessage = "이름 입력"
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_TUTORIAL]
|
||
JapaneseMessage = """「WACCA」はスライド操作でカーソルを移動させます。
|
||
<span color=\"#E5006D\">光っているエリア上で手を滑らせて</>
|
||
選んでください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """In WACCA, use the menu by sliding your hand.
|
||
<span color=\"#E5006D\">Slide around the glowing regions</>
|
||
to make your selection."""
|
||
KoreanMessage = """「WACCA」는 슬라이드 조작으로 메뉴를 선택합니다.
|
||
빛나고 있는 에어리어 위에서 손으로 가볍게 밀어
|
||
메뉴를 선택해 주십시오."""
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_ATTENTION]
|
||
JapaneseMessage = """プレイヤーの名前を入力してください。
|
||
入力した名前はインターネット上で
|
||
公開される可能性があります。
|
||
ご了承の上、入力してください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Please enter your name.
|
||
Be aware that the name
|
||
you choose may be posted
|
||
publicly on the Internet."""
|
||
KoreanMessage = """플레이어 이름을 입력하여 주십시오.
|
||
입력한 이름은 인터넷상에서
|
||
공개될 가능성이 있습니다.
|
||
양해 바라며, 입력 진행을 부탁드립니다."""
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_CONFIRM_MES]
|
||
JapaneseMessage = """「<USER_NAME>」
|
||
でよろしいですか?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """\"<USER_NAME>\"
|
||
Continue with this name?"""
|
||
KoreanMessage = """「<USER_NAME>」
|
||
(으)로 괜찮습니까?"""
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_WELCOME_WACCA_MES]
|
||
JapaneseMessage = "WACCAの世界へようこそ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Welcome to the world of WACCA!"
|
||
KoreanMessage = "WACCA의 세계에 어서오세요!"
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_NG_MESSAGE_HERE]
|
||
JapaneseMessage = "!使用できない文字が含まれています!"
|
||
EnglishMessageUSA = "This name contains illegal characters!"
|
||
KoreanMessage = "!사용할 수 없는 문자가 포함되어 있습니다!"
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_TIME_UP_MES]
|
||
JapaneseMessage = """タイムアップです!
|
||
今回は「ゲストプレイヤー」となります。
|
||
次のプレイ時に再登録をお願いします。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Time's up!
|
||
This session will continue as a guest.
|
||
Please register next time!"""
|
||
KoreanMessage = """시간이 초과되었습니다!
|
||
이번에는 「게스트 플레이어」로 진행합니다.
|
||
다음 플레이 시 재등록을 부탁드립니다."""
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_TIME_UP_ATTENTION]
|
||
JapaneseMessage = """タイムアップです!
|
||
今回は「ゲストプレイヤー」となります。
|
||
次のプレイ時に再登録をお願いします。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Time's up!
|
||
This session will continue as a guest.
|
||
Please register next time!"""
|
||
KoreanMessage = """시간이 초과되었습니다!
|
||
이번에는 「게스트 플레이어」로 진행합니다.
|
||
다음 플레이 시 재등록을 부탁드립니다."""
|
||
|
||
[GALLERY_WORLD_SELECT]
|
||
JapaneseMessage = """騒がしい連中が帰ってきたぞ!
|
||
鑑賞を許しますか?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Those annoying guys are back!
|
||
Will you let them play, too?"""
|
||
KoreanMessage = """시끄러운 녀석들이 다가왔다!
|
||
감상하게 할까요?"""
|
||
|
||
[ADVERTISE_TITLE_00]
|
||
JapaneseMessage = "ご"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = "주"
|
||
|
||
[ADVERTISE_TITLE_01]
|
||
JapaneseMessage = "注"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = " "
|
||
|
||
[ADVERTISE_TITLE_02]
|
||
JapaneseMessage = "意"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = "의"
|
||
|
||
[ADVERTISE_CAUTION]
|
||
JapaneseMessage = """使用中に、身体に痛みや不快感などを感じた場合は
|
||
ただちにプレイを中止し、医師の診察を受けてください。
|
||
また、思わぬ怪我や故障の原因となる行為はおやめください。
|
||
|
||
より良いゲームを提供するため
|
||
予告なくゲーム内容の「変更」「修正」が
|
||
行われる場合がございます。
|
||
|
||
プレイ時期によってゲーム内容が異なる
|
||
場合がございますがご了承ください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When playing, in the event you feel any pain, discomfort, etc.,
|
||
please immediately stop playing and consult a doctor.
|
||
Additionally, please do not do anything that may result in unexpected injury or malfunction.
|
||
|
||
To provide a better game experience,
|
||
the game contents may be changed or corrected
|
||
without any prior notice.
|
||
|
||
This may result in different game contents
|
||
when playing at different times."""
|
||
KoreanMessage = """사용 중, 신체에 통증이나 불쾌감 등을 느낀 경우에는
|
||
즉시 플레이를 중단하고, 안정을 취해 주십시오.
|
||
또한, 부상이나 고장의 원인이 되는 행동은 삼가하여 주십시오
|
||
|
||
더 나은 게임을 제공하기 위해
|
||
예고 없이 게임 내용의 「변경」「수정」이
|
||
진행되는 경우도 있습니다.
|
||
|
||
플레이 시기에 따라 게임 내용이 다를
|
||
경우가 있을 수 있으니 양해 부탁드립니다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_SKIP_BUTTON_MAIN]
|
||
JapaneseMessage = "スキップ"
|
||
EnglishMessageUSA = "SKIP"
|
||
KoreanMessage = "스킵"
|
||
|
||
[TUTORIAL_SKIP_BUTTON_SUB]
|
||
JapaneseMessage = """本当に
|
||
スキップ?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """REALLY
|
||
SKIP?"""
|
||
KoreanMessage = """정말로
|
||
스킵?"""
|
||
|
||
[TUTORIAL_WACCA_CONSOLE]
|
||
JapaneseMessage = "WACCAコンソール"
|
||
EnglishMessageUSA = "WACCA Console"
|
||
KoreanMessage = "WACCA 콘솔"
|
||
|
||
[TUTORIAL_JUDGE_LINE]
|
||
JapaneseMessage = "判定ライン"
|
||
EnglishMessageUSA = "Judge Line"
|
||
KoreanMessage = "판정 라인"
|
||
|
||
[TUTORIAL_NORMA_GAUGE]
|
||
JapaneseMessage = "ノルマゲージ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Clear Gauge"
|
||
KoreanMessage = "노르마 게이지"
|
||
|
||
[TUTORIAL_NORMA_LINE]
|
||
JapaneseMessage = "ノルマライン"
|
||
EnglishMessageUSA = "Clear Line"
|
||
KoreanMessage = "노르마 라인"
|
||
|
||
[PLAY_MODE_NAME_00]
|
||
JapaneseMessage = "シングルプレイ"
|
||
EnglishMessageUSA = "SINGLE PLAYER"
|
||
KoreanMessage = "싱글 플레이"
|
||
|
||
[PLAY_MODE_NAME_01]
|
||
JapaneseMessage = "マルチプレイ"
|
||
EnglishMessageUSA = "MULTIPLAYER"
|
||
KoreanMessage = "멀티 플레이"
|
||
|
||
[PLAY_MODE_NAME_02]
|
||
JapaneseMessage = "ステージアップ"
|
||
EnglishMessageUSA = "STAGE UP"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 업"
|
||
|
||
[PLAY_MODE_NAME_03]
|
||
JapaneseMessage = "ショップ"
|
||
EnglishMessageUSA = "SHOP"
|
||
KoreanMessage = "샵"
|
||
|
||
[PLAY_MODE_NAME_04]
|
||
JapaneseMessage = "シングルプレイ(フリータイム)"
|
||
EnglishMessageUSA = "SINGLE PLAYER (FREE TIME)"
|
||
KoreanMessage = "싱글 플레이(프리 타임)"
|
||
|
||
[COMMON_MES_YES]
|
||
JapaneseMessage = "はい"
|
||
EnglishMessageUSA = "YES"
|
||
KoreanMessage = "네"
|
||
|
||
[COMMON_MES_NO]
|
||
JapaneseMessage = "いいえ"
|
||
EnglishMessageUSA = "NO"
|
||
KoreanMessage = "아니오"
|
||
|
||
[COMMON_DIFFICULTY_NORMAL]
|
||
JapaneseMessage = "NORMAL"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_DIFFICULTY_HARD]
|
||
JapaneseMessage = "HARD"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_DIFFICULTY_EXTREME]
|
||
JapaneseMessage = "EXPERT"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_DIFFICULTY_INFERNO]
|
||
JapaneseMessage = "INFERNO"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_FAST]
|
||
JapaneseMessage = "FAST"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_LATE]
|
||
JapaneseMessage = "LATE"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_WP]
|
||
JapaneseMessage = "RP"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_WP_HALF]
|
||
JapaneseMessage = "RP"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_LEVEL]
|
||
JapaneseMessage = "Lv."
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_SCORE]
|
||
JapaneseMessage = "SCORE"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_TOTAL_SCORE]
|
||
JapaneseMessage = "TOTAL SCORE"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_RATE]
|
||
JapaneseMessage = "Rate"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_EXP]
|
||
JapaneseMessage = "EXP"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_TEXT_WACCA_POINT]
|
||
JapaneseMessage = "Reverseポイント"
|
||
EnglishMessageUSA = "Reverse Points"
|
||
KoreanMessage = "Reverse 포인트"
|
||
|
||
[COMMON_LIFE]
|
||
JapaneseMessage = "LIFE"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_SECRET]
|
||
JapaneseMessage = "???"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_LP_COST]
|
||
JapaneseMessage = "<POINT><CURRENCY>"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_VERSION_100]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_VERSION_150]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA S"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_VERSION_200]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA Lily"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_VERSION_250]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA Lily R"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[COMMON_VERSION_300]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA Reverse"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MULTI_UI_TEXT_PERCENT]
|
||
JapaneseMessage = "%"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MULTI_UI_TEXT_UP]
|
||
JapaneseMessage = "UP!"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MULTI_UI_TEXT_START]
|
||
JapaneseMessage = "START"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MULTI_UI_TEXT_REBOOST]
|
||
JapaneseMessage = "REBOOST"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RHYTHM_SONG_COUNT_MES]
|
||
JapaneseMessage = "/ 曲 目"
|
||
EnglishMessageUSA = "/ Song"
|
||
KoreanMessage = "/ 곡 째"
|
||
|
||
[JUDGE_MARVELOUS]
|
||
JapaneseMessage = "MARVELOUS"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[JUDGE_GREAT]
|
||
JapaneseMessage = "GREAT"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[JUDGE_GOOD]
|
||
JapaneseMessage = "GOOD"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[JUDGE_MISS]
|
||
JapaneseMessage = "MISS"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_MASTER]
|
||
JapaneseMessage = "MASTER"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_SSS]
|
||
JapaneseMessage = "SSS"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_SS]
|
||
JapaneseMessage = "SS"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_S]
|
||
JapaneseMessage = "S"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_AAA]
|
||
JapaneseMessage = "AAA"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_AA]
|
||
JapaneseMessage = "AA"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_A]
|
||
JapaneseMessage = "A"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_B]
|
||
JapaneseMessage = "B"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_C]
|
||
JapaneseMessage = "C"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_D]
|
||
JapaneseMessage = "D"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RANK_NONE]
|
||
JapaneseMessage = "-"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[ORDER_1]
|
||
JapaneseMessage = "1st"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[ORDER_2]
|
||
JapaneseMessage = "2nd"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[ORDER_3]
|
||
JapaneseMessage = "3rd"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[ORDER_4]
|
||
JapaneseMessage = "4th"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_FAILED]
|
||
JapaneseMessage = "FAILED"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_CLEAR]
|
||
JapaneseMessage = "CLEAR"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_MISSLESS]
|
||
JapaneseMessage = "Missless"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_FULL_COMBO]
|
||
JapaneseMessage = "Full Combo"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_MASTER]
|
||
JapaneseMessage = "ALL Marvelous"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_GET_WACCA_POINT_MES]
|
||
JapaneseMessage = """獲得
|
||
Reverse
|
||
ポイント"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Reverse
|
||
Points
|
||
earned"""
|
||
KoreanMessage = """획득
|
||
Reverse
|
||
포인트"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_OK]
|
||
JapaneseMessage = "決定"
|
||
EnglishMessageUSA = "OK"
|
||
KoreanMessage = "결정"
|
||
|
||
[NAVI_MES_OK_OK]
|
||
JapaneseMessage = "OK"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[NAVI_MES_BACK]
|
||
JapaneseMessage = "戻る"
|
||
EnglishMessageUSA = "BACK"
|
||
KoreanMessage = "이전"
|
||
|
||
[NAVI_MES_NEXT]
|
||
JapaneseMessage = "次へ"
|
||
EnglishMessageUSA = "NEXT"
|
||
KoreanMessage = "다음"
|
||
|
||
[NAVI_MES_STANDBY]
|
||
JapaneseMessage = "準備OK"
|
||
EnglishMessageUSA = "READY"
|
||
KoreanMessage = "준비OK"
|
||
|
||
[NAVI_MES_RESET]
|
||
JapaneseMessage = "リセット"
|
||
EnglishMessageUSA = "RESET"
|
||
KoreanMessage = "리셋"
|
||
|
||
[NAVI_MES_DEFAULT]
|
||
JapaneseMessage = "デフォルト"
|
||
EnglishMessageUSA = "DEFAULT"
|
||
KoreanMessage = "디폴트"
|
||
|
||
[NAVI_MES_PAGE]
|
||
JapaneseMessage = "ページ"
|
||
EnglishMessageUSA = "PAGE"
|
||
KoreanMessage = "페이지"
|
||
|
||
[NAVI_MES_BOOKMARK_OPEN]
|
||
JapaneseMessage = """栞を
|
||
開く"""
|
||
EnglishMessageUSA = """OPEN
|
||
BOOKMARKS"""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[NAVI_MES_BOOKMARK_ADD]
|
||
JapaneseMessage = """栞に
|
||
追加"""
|
||
EnglishMessageUSA = """ADD TO
|
||
BOOKMARKS"""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[NAVI_MES_SORT]
|
||
JapaneseMessage = "ソート"
|
||
EnglishMessageUSA = "SORT BY"
|
||
KoreanMessage = "소트"
|
||
|
||
[NAVI_MES_SORT_CLEAR]
|
||
JapaneseMessage = """ソート
|
||
クリア"""
|
||
EnglishMessageUSA = """CLEAR
|
||
SORTING"""
|
||
KoreanMessage = """소트
|
||
클리어"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_GENRE]
|
||
JapaneseMessage = """ジャンル
|
||
ジャンプ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """NEXT
|
||
CATEGORY"""
|
||
KoreanMessage = """장르
|
||
점프"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_GENRE_SORT]
|
||
JapaneseMessage = "ジャンル"
|
||
EnglishMessageUSA = "GROUP BY"
|
||
KoreanMessage = "장르"
|
||
|
||
[NAVI_MES_FAVORITE_00]
|
||
JapaneseMessage = """お気に入り
|
||
追加"""
|
||
EnglishMessageUSA = """ADD TO
|
||
FAVORITES"""
|
||
KoreanMessage = """즐겨찾기
|
||
추가"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_FAVORITE_01]
|
||
JapaneseMessage = """お気に入り
|
||
開く"""
|
||
EnglishMessageUSA = """OPEN
|
||
FAVORITES"""
|
||
KoreanMessage = """즐겨찾기
|
||
열기"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_FILTER_00]
|
||
JapaneseMessage = "ソート"
|
||
EnglishMessageUSA = "SORT BY"
|
||
KoreanMessage = "소트"
|
||
|
||
[NAVI_MES_RANDOM]
|
||
JapaneseMessage = "ランダム"
|
||
EnglishMessageUSA = "RANDOM"
|
||
KoreanMessage = "랜덤"
|
||
|
||
[NAVI_MES_MASK]
|
||
JapaneseMessage = """マスク
|
||
濃度"""
|
||
EnglishMessageUSA = """MASK
|
||
INTENSITY"""
|
||
KoreanMessage = """마스크
|
||
농도"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_INPUTSE]
|
||
JapaneseMessage = """SE
|
||
再生"""
|
||
EnglishMessageUSA = """PLAY
|
||
SFX"""
|
||
KoreanMessage = """SE
|
||
재생"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_SYMBOLCOLOR_00]
|
||
JapaneseMessage = "シンボル"
|
||
EnglishMessageUSA = "SYMBOL"
|
||
KoreanMessage = "심볼"
|
||
|
||
[NAVI_MES_SYMBOLCOLOR_01]
|
||
JapaneseMessage = "カラー"
|
||
EnglishMessageUSA = "COLOR"
|
||
KoreanMessage = "컬러"
|
||
|
||
[NAVI_MES_SPEED]
|
||
JapaneseMessage = "スピード"
|
||
EnglishMessageUSA = "SPEED"
|
||
KoreanMessage = "스피드"
|
||
|
||
[NAVI_MES_TIMING]
|
||
JapaneseMessage = "判定調整"
|
||
EnglishMessageUSA = "TIMING"
|
||
KoreanMessage = "판정조정"
|
||
|
||
[NAVI_MES_START]
|
||
JapaneseMessage = "START"
|
||
EnglishMessageUSA = "START"
|
||
KoreanMessage = "START"
|
||
|
||
[NAVI_MES_ORDER_ID]
|
||
JapaneseMessage = """ソート
|
||
デフォルト
|
||
順"""
|
||
EnglishMessageUSA = """SORT BY
|
||
DEFAULT
|
||
ORDER"""
|
||
KoreanMessage = """소트
|
||
디폴트
|
||
순"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_ORDER_RARITY]
|
||
JapaneseMessage = """ソート
|
||
レアリティ
|
||
順"""
|
||
EnglishMessageUSA = """SORT BY
|
||
RARITY
|
||
LEVEL"""
|
||
KoreanMessage = """소트
|
||
레어리티
|
||
순"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_ORDER_GET_TIME]
|
||
JapaneseMessage = """ソート
|
||
獲得順"""
|
||
EnglishMessageUSA = """SORT BY
|
||
DATE ACQUIRED"""
|
||
KoreanMessage = """소트
|
||
획득순"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_MY_DATA]
|
||
JapaneseMessage = "マイデータ"
|
||
EnglishMessageUSA = "MY DATA"
|
||
KoreanMessage = "마이 데이터"
|
||
|
||
[NAVI_MES_RANKING]
|
||
JapaneseMessage = "ランキング"
|
||
EnglishMessageUSA = "RANKING"
|
||
KoreanMessage = "랭킹"
|
||
|
||
[NAVI_MES_TROPHY]
|
||
JapaneseMessage = "トロフィー"
|
||
EnglishMessageUSA = "TROPHY"
|
||
KoreanMessage = "트로피"
|
||
|
||
[NAVI_MES_TEST_PLAY]
|
||
JapaneseMessage = """テスト
|
||
プレイ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """TEST
|
||
PLAY"""
|
||
KoreanMessage = """테스트
|
||
플레이"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_GO_EXIT]
|
||
JapaneseMessage = "EXITへ"
|
||
EnglishMessageUSA = "QUIT"
|
||
KoreanMessage = "EXIT로"
|
||
|
||
[NAVI_MES_ROOMBREAK]
|
||
JapaneseMessage = """ルーム
|
||
解散"""
|
||
EnglishMessageUSA = """QUIT
|
||
MATCHING"""
|
||
KoreanMessage = """룸
|
||
해산"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_BACK_SPACE]
|
||
JapaneseMessage = """一文字
|
||
削除"""
|
||
EnglishMessageUSA = """BACK-
|
||
SPACE"""
|
||
KoreanMessage = """한글자
|
||
삭제"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_LOWER_CASE]
|
||
JapaneseMessage = "小文字"
|
||
EnglishMessageUSA = "LOWERCASE"
|
||
KoreanMessage = "소문자"
|
||
|
||
[NAVI_MES_CAPITAL]
|
||
JapaneseMessage = "大文字"
|
||
EnglishMessageUSA = "UPPERCASE"
|
||
KoreanMessage = "대문자"
|
||
|
||
[NAVI_MES_ALPHABET]
|
||
JapaneseMessage = "アルファベット"
|
||
EnglishMessageUSA = "ALPHABET"
|
||
KoreanMessage = "알파벳"
|
||
|
||
[NAVI_MES_CONFIRM_END]
|
||
JapaneseMessage = "確定"
|
||
EnglishMessageUSA = "CONFIRM"
|
||
KoreanMessage = "확정"
|
||
|
||
[NAVI_MES_NUMBER]
|
||
JapaneseMessage = """数字
|
||
記号"""
|
||
EnglishMessageUSA = """NUMBERS/
|
||
SYMBOLS"""
|
||
KoreanMessage = """숫자
|
||
기호"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_SPACE]
|
||
JapaneseMessage = "空白"
|
||
EnglishMessageUSA = "SPACE"
|
||
KoreanMessage = "공백"
|
||
|
||
[NAVI_MES_INPUT_NAME]
|
||
JapaneseMessage = "入力"
|
||
EnglishMessageUSA = "INPUT"
|
||
KoreanMessage = "입력"
|
||
|
||
[NAVI_MES_SET]
|
||
JapaneseMessage = "セット"
|
||
EnglishMessageUSA = "SET"
|
||
KoreanMessage = "세트"
|
||
|
||
[NAVI_MES_LOCK]
|
||
JapaneseMessage = "選択できません"
|
||
EnglishMessageUSA = "CAN'T BE SELECTED."
|
||
KoreanMessage = "선택할 수 없습니다."
|
||
|
||
[NAVI_MES_RIGHT_MOVE]
|
||
JapaneseMessage = "右"
|
||
EnglishMessageUSA = "RIGHT"
|
||
KoreanMessage = "오른쪽"
|
||
|
||
[NAVI_MES_LEFT_MOVE]
|
||
JapaneseMessage = "左"
|
||
EnglishMessageUSA = "LEFT"
|
||
KoreanMessage = "왼쪽"
|
||
|
||
[NAVI_MES_VIP_ITEM_CHECK]
|
||
JapaneseMessage = """アイテム
|
||
チェック"""
|
||
EnglishMessageUSA = """ITEM
|
||
CHECK"""
|
||
KoreanMessage = """아이템
|
||
체크"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_ITEM_USE]
|
||
JapaneseMessage = """アイテム
|
||
使用"""
|
||
EnglishMessageUSA = """USE
|
||
ITEM"""
|
||
KoreanMessage = """아이템
|
||
사용"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_OPTION]
|
||
JapaneseMessage = "オプション"
|
||
EnglishMessageUSA = "OPTION"
|
||
KoreanMessage = "옵션"
|
||
|
||
[NAVI_HELP_RESET]
|
||
JapaneseMessage = "デフォルトの位置にカーソルを戻します。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Returning cursor to default position."
|
||
KoreanMessage = "디폴트 위치로 커서를 되돌립니다."
|
||
|
||
[NAVI_HELP_SPEED]
|
||
JapaneseMessage = "ノーツの速度を変更できます。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can change the speed of the notes."
|
||
KoreanMessage = "노트의 속도를 변경할 수 있습니다."
|
||
|
||
[NAVI_HELP_MASK]
|
||
JapaneseMessage = """背景にマスクをかけることができます。
|
||
ノーツが見えづらい時は
|
||
背景マスクの濃度を濃くしてください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can apply a mask to the background.
|
||
If the notes are hard to see,
|
||
please increase the mask intensity."""
|
||
KoreanMessage = """배경에 마스크를 사용할 수 있습니다.
|
||
노트가 잘 보이지 않을 경우
|
||
배경 마스크의 농도를 진하게 해주십시오."""
|
||
|
||
[NAVI_HELP_TIMING]
|
||
JapaneseMessage = "入力判定のタイミングを調整できます。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can adjust the judgment timing."
|
||
KoreanMessage = "입력 판정 타이밍을 조정할 수 있습니다."
|
||
|
||
[NAVI_HELP_TUTORIAL_SKIP]
|
||
JapaneseMessage = """2回連続でタッチすると、
|
||
チュートリアルをスキップ出来ます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Press twice in a row
|
||
to skip the tutorial."""
|
||
KoreanMessage = """2회 연속으로 터치하면
|
||
튜토리얼을 스킵할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[NAVI_ACCESS_CODE]
|
||
JapaneseMessage = """アクセス
|
||
コード"""
|
||
EnglishMessageUSA = """ACCESS
|
||
CODE"""
|
||
KoreanMessage = """액세스
|
||
코드"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_LICENCE_LOOP_CENTER]
|
||
JapaneseMessage = "次へ"
|
||
EnglishMessageUSA = "NEXT"
|
||
KoreanMessage = "다음"
|
||
|
||
[NAVI_MES_E_MONEY_PAY]
|
||
JapaneseMessage = "決済"
|
||
EnglishMessageUSA = "PAY"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[NAVI_MES_E_MONEY_BALANCE]
|
||
JapaneseMessage = "残高照会"
|
||
EnglishMessageUSA = "BALANCE"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[NAVI_MES_ONE_PLAY_FREE]
|
||
JapaneseMessage = """
|
||
1Play
|
||
無料"""
|
||
EnglishMessageUSA = """?
|
||
1 PLAY
|
||
FREE"""
|
||
KoreanMessage = """
|
||
1Play
|
||
무료"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_DIFFICULTY]
|
||
JapaneseMessage = "難易度"
|
||
EnglishMessageUSA = "DIFFICULTY"
|
||
KoreanMessage = "난이도"
|
||
|
||
[NAVI_MES_EXIT_OPTION]
|
||
JapaneseMessage = """最終確認へ
|
||
戻る"""
|
||
EnglishMessageUSA = """RETURN TO
|
||
SONG START"""
|
||
KoreanMessage = """최종 확인으로
|
||
돌아간다"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_BINGO_MISSION]
|
||
JapaneseMessage = """WACCA
|
||
BINGO"""
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = """WACCA
|
||
BINGO"""
|
||
|
||
[NAVI_MES_SHUFFLE]
|
||
JapaneseMessage = "シャッフル"
|
||
EnglishMessageUSA = "Shuffle"
|
||
KoreanMessage = "셔플"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲選択"
|
||
EnglishMessageUSA = "Music Select"
|
||
KoreanMessage = "곡 선택"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = "RPでオープン可能"
|
||
EnglishMessageUSA = "Can be unlocked with RP"
|
||
KoreanMessage = "RP로 오픈 가능"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_02]
|
||
JapaneseMessage = """Reverseポイント <NUMBER_PRICE> 消費
|
||
この楽曲をオープンします。よろしいですか?
|
||
Reverseポイント <NUMBER_FUNDAGE> 所持"""
|
||
EnglishMessageUSA = """<NUMBER_PRICE> RP will be spent
|
||
to unlock this song. Continue?
|
||
You currently have <NUMBER_FUNDAGE> RP."""
|
||
KoreanMessage = """Reverse 포인트 <NUMBER_PRICE> 소비
|
||
이 악곡을 오픈합니다. 괜찮습니까?
|
||
Reverse 포인트 <NUMBER_FUNDAGE> 소지"""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_03]
|
||
JapaneseMessage = """ソート
|
||
クリア"""
|
||
EnglishMessageUSA = """SORT
|
||
CLEAR"""
|
||
KoreanMessage = """소트
|
||
클리어"""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_04]
|
||
JapaneseMessage = "決定"
|
||
EnglishMessageUSA = "CONFIRM"
|
||
KoreanMessage = "결정"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_05]
|
||
JapaneseMessage = "詳細"
|
||
EnglishMessageUSA = "DETAILS"
|
||
KoreanMessage = "상세"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_06]
|
||
JapaneseMessage = """「お気に入り」が指定されていません。
|
||
楽曲選択に戻ります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You do not have any songs in your \"Favorites\".
|
||
Returning to song selection."""
|
||
KoreanMessage = """「즐겨찾기」가 지정되어 있지 않습니다.
|
||
악곡 선택으로 돌아갑니다."""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_07]
|
||
JapaneseMessage = "お気に入り"
|
||
EnglishMessageUSA = "FAVORITES"
|
||
KoreanMessage = "즐겨찾기"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_08]
|
||
JapaneseMessage = """<span color=\"#E5006D\">RPが不足しています</>"""
|
||
EnglishMessageUSA = """<span color=\"#E5006D\">Insufficient RP</>"""
|
||
KoreanMessage = """<span color=\"#E5006D\">RP가 부족합니다</>"""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_09]
|
||
JapaneseMessage = """GUEST は楽曲をオープンできません。
|
||
Aimeカードを使用してプレイしてください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You cannot unlock songs as a GUEST.
|
||
Please play using an Aime card."""
|
||
KoreanMessage = """GUEST는 악곡을 오픈할 수 없습니다.
|
||
Aime를 사용하여 플레이해 주십시오."""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_10]
|
||
JapaneseMessage = "曲目"
|
||
EnglishMessageUSA = "SONG"
|
||
KoreanMessage = "곡 째"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_11]
|
||
JapaneseMessage = "BPM"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_12]
|
||
JapaneseMessage = "消費<CURRENCY>"
|
||
EnglishMessageUSA = "Spend <CURRENCY>"
|
||
KoreanMessage = "소비 <CURRENCY>"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_13]
|
||
JapaneseMessage = "<DIFFICULTY>のLOCK解除"
|
||
EnglishMessageUSA = "Unlock <DIFFICULTY>"
|
||
KoreanMessage = "<DIFFICULTY> 의 LOCK 해제"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_14]
|
||
JapaneseMessage = "ノーツデザイナー:<NAME>"
|
||
EnglishMessageUSA = "Chart Designer: <NAME>"
|
||
KoreanMessage = "Notes Designer:<NAME>"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_15]
|
||
JapaneseMessage = """該当の楽曲が存在しないため、選択できません
|
||
ジャンルや難易度を変更してください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Cannot be selected because there are no applicable songs.
|
||
Please change the genre or difficulty level."""
|
||
KoreanMessage = """해당되는 악곡이 존재하지 않아 선택할 수 없습니다.
|
||
장르나 난이도를 변경해 주십시오."""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MES_16]
|
||
JapaneseMessage = """はじめてWACCAをプレイする方に、
|
||
オススメの楽曲フォルダです!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This folder contains songs recommended
|
||
for those playing WACCA for the first time!"""
|
||
KoreanMessage = """처음 WACCA를 플레이하는 분들에게
|
||
추천하는 악곡 폴더입니다!"""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_FREE_TIME_FINISH_CONFIRM]
|
||
JapaneseMessage = "本当に終了しますか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Are you sure you want to finish?"
|
||
KoreanMessage = "정말로 종료합니까?"
|
||
|
||
[FILTERSELECT_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = "フィルター指定"
|
||
EnglishMessageUSA = "SET FILTERS"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[FILTERSELECT_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = "優先順位"
|
||
EnglishMessageUSA = "PRIORITY ORDER"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[TAGSELECT_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = "タグ指定"
|
||
EnglishMessageUSA = "SET TAG"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[TAGSELECT_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = "タグを選んでください"
|
||
EnglishMessageUSA = "Please select a tag"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORTSELECT_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = "ソート指定"
|
||
EnglishMessageUSA = "SET SORT"
|
||
KoreanMessage = "소트 지정"
|
||
|
||
[SORTSELECT_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = "ソートが選択されていません。"
|
||
EnglishMessageUSA = "No sort method selected."
|
||
KoreanMessage = "소트가 선택되지 않았습니다."
|
||
|
||
[SORTSELECT_MES_02]
|
||
JapaneseMessage = "項目を「決定」するとソートできます。"
|
||
EnglishMessageUSA = """Items can be sorted with \"OK\"."""
|
||
KoreanMessage = "항목을 「결정」하면 소트를 할 수 있습니다."
|
||
|
||
[SORTSELECT_MES_03]
|
||
JapaneseMessage = "ソート条件"
|
||
EnglishMessageUSA = "Sort Condition"
|
||
KoreanMessage = "소트 조건"
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = "難易度選択"
|
||
EnglishMessageUSA = "Select Difficulty"
|
||
KoreanMessage = "난이도 선택"
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = """難易度HARDを「S」以上でクリア
|
||
もしくは
|
||
「エキスパートオープンチケット」を消費してオープンできます。
|
||
<ADD_STRING>"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Unlock by clearing on HARD with
|
||
at least an S rank, or by using an
|
||
\"Expert Unlock Ticket\".
|
||
<ADD_STRING>"""
|
||
KoreanMessage = """난이도 HARD를 「S」 이상으로 클리어
|
||
또는
|
||
「익스퍼트 오픈 티켓」을 소비하여 오픈할 수 있습니다.
|
||
<ADD_STRING>"""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_02]
|
||
JapaneseMessage = """「Reverseポイント」を消費してオープンすることが出来ます。
|
||
<ADD_STRING>"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Spend \"Reverse Points\" to unlock.
|
||
<ADD_STRING>"""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_03]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_04]
|
||
JapaneseMessage = """エキスパートオープンチケットを
|
||
所持していません。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You do not have any
|
||
Expert Unlock Tickets."""
|
||
KoreanMessage = """익스퍼트 오픈 티켓을
|
||
소지하고 있지 않습니다."""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_05]
|
||
JapaneseMessage = """所持Reverseポイントが足りません。
|
||
あと <NUMBER_SHORTAGE> RP必要です。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Insufficient Reverse Points.
|
||
You need <NUMBER_SHORTAGE> more RP."""
|
||
KoreanMessage = """소지 Reverse 포인트가 부족합니다.
|
||
앞으로 <NUMBER_SHORTAGE> RP가 필요합니다."""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_06]
|
||
JapaneseMessage = """エキスパートオープンチケットを消費して
|
||
この難易度をオープンします。
|
||
よろしいですか?
|
||
(使用期限の近いチケットから消費します。)"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Unlocking this difficulty with
|
||
consume one Expert Unlock Ticket.
|
||
Continue?
|
||
(The ticket expiring soonest will be used.)"""
|
||
KoreanMessage = """익스퍼트 오픈 티켓을 소비하여
|
||
이 난이도를 오픈합니다.
|
||
괜찮습니까?
|
||
익스퍼트 오픈 티켓 【<HAVE_TICKET>】매 소지."""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_07]
|
||
JapaneseMessage = """<NUMBER_PRICE> RP 消費して
|
||
この難易度をオープンします。よろしいですか?
|
||
Reverseポイント 【<NUMBER_FUNDAGE>】所持。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """<NUMBER_PRICE> RP will be spent
|
||
to unlock this difficulty. Continue?
|
||
You currently have <NUMBER_FUNDAGE> RP."""
|
||
KoreanMessage = """<NUMBER_PRICE> RP를 사용하여
|
||
이 난이도를 오픈합니다. 괜찮습니까?
|
||
Reverse 포인트 【<NUMBER_FUNDAGE>】 소지"""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_08]
|
||
JapaneseMessage = """EXオープンチケットで
|
||
オープン可能"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Can be unlocked with
|
||
an EX Unlock Ticket."""
|
||
KoreanMessage = "티켓을 소비하여 UNLOCK 가능"
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_09]
|
||
JapaneseMessage = """<span color=\"#E5006D\">チケットが不足しています</>"""
|
||
EnglishMessageUSA = """<span color=\"#E5006D\">Insufficient tickets</>"""
|
||
KoreanMessage = """<span color=\"#E5006D\">티켓이 부족합니다.</>"""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_10]
|
||
JapaneseMessage = "達成率"
|
||
EnglishMessageUSA = "Completion Rate"
|
||
KoreanMessage = "달성률"
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_11]
|
||
JapaneseMessage = """GUEST は難易度をオープンできません。
|
||
Aimeカードを使用してプレイしてください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Cannot unlock difficulties as a Guest.
|
||
Please play using an Aime card."""
|
||
KoreanMessage = """GUEST는 난이도를 오픈할 수 없습니다.
|
||
Aime 카드를 사용하여 플레이해 주십시오."""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_12]
|
||
JapaneseMessage = "「GUESTプレイ」または「マルチプレイ」時はオープンできません。"
|
||
EnglishMessageUSA = """Cannot unlock during \"Guest Play\" or \"Multiplayer\"."""
|
||
KoreanMessage = "「GUEST 플레이」 또는 「멀티 플레이」 시에는 오픈을 할 수 없습니다."
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_13]
|
||
JapaneseMessage = "RP 消費でアンロック可能"
|
||
EnglishMessageUSA = "Can be unlocked by spending RP"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_14]
|
||
JapaneseMessage = """<span color=\"#E5006D\">RP が不足しています</>"""
|
||
EnglishMessageUSA = """<span color=\"#E5006D\">Insufficient RP</>"""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_15]
|
||
JapaneseMessage = """難易度EXPERTが
|
||
オープンされていません。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """EXPERT difficulty
|
||
is not unlocked"""
|
||
KoreanMessage = """난이도 EXPERT가
|
||
오픈되지 않았습니다."""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_16]
|
||
JapaneseMessage = """難易度EXPERTを
|
||
オープンする必要があります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You must first unlock
|
||
EXPERT difficulty!"""
|
||
KoreanMessage = """난이도 EXPERT를
|
||
먼저 오픈해야 합니다."""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_17]
|
||
JapaneseMessage = """楽曲が
|
||
オープンされていません。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This music is
|
||
not unlocked."""
|
||
KoreanMessage = """악곡가
|
||
오픈되지 않았습니다."""
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MES_18]
|
||
JapaneseMessage = """楽曲を
|
||
オープンする必要があります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This music must
|
||
be unlocked."""
|
||
KoreanMessage = """악곡를
|
||
먼저 오픈해야 합니다."""
|
||
|
||
[FINALCHECK_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "曲名"
|
||
EnglishMessageUSA = "SONG TITLE"
|
||
KoreanMessage = "곡명"
|
||
|
||
[FINALCHECK_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "ARTIST"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[FINALCHECK_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = "Notes Designer"
|
||
EnglishMessageUSA = "Chart Designer"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[FINALCHECK_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "マスク"
|
||
EnglishMessageUSA = "MASK"
|
||
KoreanMessage = "마스크"
|
||
|
||
[MASKSELECT_MES_LEVELX]
|
||
JapaneseMessage = "無し"
|
||
EnglishMessageUSA = "NONE"
|
||
KoreanMessage = "없음"
|
||
|
||
[MASKSELECT_MES_LEVEL0]
|
||
JapaneseMessage = "マスク無し"
|
||
EnglishMessageUSA = "NO MASK"
|
||
KoreanMessage = "마스크 없음"
|
||
|
||
[MASKSELECT_MES_LEVEL1]
|
||
JapaneseMessage = "濃度+1"
|
||
EnglishMessageUSA = "+1"
|
||
KoreanMessage = "농도+1"
|
||
|
||
[MASKSELECT_MES_LEVEL2]
|
||
JapaneseMessage = "濃度+2"
|
||
EnglishMessageUSA = "+2"
|
||
KoreanMessage = "농도+2"
|
||
|
||
[MASKSELECT_MES_LEVEL3]
|
||
JapaneseMessage = "濃度+3"
|
||
EnglishMessageUSA = "+3"
|
||
KoreanMessage = "농도+3"
|
||
|
||
[MASKSELECT_MES_LEVEL4]
|
||
JapaneseMessage = "濃度+4"
|
||
EnglishMessageUSA = "+4"
|
||
KoreanMessage = "농도+4"
|
||
|
||
[MASKSELECT_MES_LEVEL5]
|
||
JapaneseMessage = "濃度最大"
|
||
EnglishMessageUSA = "DARKEST"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MOVIECHECK_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = """動画再生に対応した楽曲です。
|
||
動画を再生しますか?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This song has a playable video.
|
||
Do you want to play the video?"""
|
||
KoreanMessage = """동영상 재생에 대응하는 악곡입니다.
|
||
동영상을 재생하시겠습니까?"""
|
||
|
||
[USER_NAME_000]
|
||
JapaneseMessage = "Guest"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[USER_TITLE_000]
|
||
JapaneseMessage = "新人プレイヤー"
|
||
EnglishMessageUSA = "New Player"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[USER_RANK_000]
|
||
JapaneseMessage = "―"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_POPS]
|
||
JapaneseMessage = "ポップス"
|
||
EnglishMessageUSA = "POP"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_JPOP]
|
||
JapaneseMessage = "J-POP"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_ROCK]
|
||
JapaneseMessage = "ロック"
|
||
EnglishMessageUSA = "ROCK"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_TECHNO]
|
||
JapaneseMessage = "テクノ"
|
||
EnglishMessageUSA = "TECHNO"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_HOUSE]
|
||
JapaneseMessage = "ハウス"
|
||
EnglishMessageUSA = "HOUSE"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_CLUB]
|
||
JapaneseMessage = "クラブ"
|
||
EnglishMessageUSA = "CLUB"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_ANIME]
|
||
JapaneseMessage = "アニメ"
|
||
EnglishMessageUSA = "ANIME"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_GAME]
|
||
JapaneseMessage = "ゲーム"
|
||
EnglishMessageUSA = "GAME"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_VOCALOID]
|
||
JapaneseMessage = "ボーカロイド"
|
||
EnglishMessageUSA = "VOCALOID"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_JENRE_25D]
|
||
JapaneseMessage = "2.5次元"
|
||
EnglishMessageUSA = "2.5D MUSICAL"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_POWERFUL]
|
||
JapaneseMessage = "パワフル"
|
||
EnglishMessageUSA = "POWERFUL"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_PERKY]
|
||
JapaneseMessage = "元気が出る"
|
||
EnglishMessageUSA = "ENERGIZING"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_CALM]
|
||
JapaneseMessage = "落ち着いた"
|
||
EnglishMessageUSA = "CALM"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_ELEGANT]
|
||
JapaneseMessage = "優雅な"
|
||
EnglishMessageUSA = "ELEGANT"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_MYSTIC]
|
||
JapaneseMessage = "神秘的"
|
||
EnglishMessageUSA = "MYSTERIOUS"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_BEAUTIFUL]
|
||
JapaneseMessage = "美しい"
|
||
EnglishMessageUSA = "BEAUTIFUL"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_HEALING]
|
||
JapaneseMessage = "癒される"
|
||
EnglishMessageUSA = "HEALING"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_AIRINESS]
|
||
JapaneseMessage = "軽快"
|
||
EnglishMessageUSA = "LIGHT"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_DANCY]
|
||
JapaneseMessage = "踊るような"
|
||
EnglishMessageUSA = "DANCY"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_THRILL]
|
||
JapaneseMessage = "ぞくぞくする"
|
||
EnglishMessageUSA = "THRILLING"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_CUTE]
|
||
JapaneseMessage = "かわいらしい"
|
||
EnglishMessageUSA = "CUTE"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_MUSICAL]
|
||
JapaneseMessage = "歌うような"
|
||
EnglishMessageUSA = "MUSICAL"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_ARDENT]
|
||
JapaneseMessage = "情熱的"
|
||
EnglishMessageUSA = "PASSIONATE"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_CAREER]
|
||
JapaneseMessage = "疾走感"
|
||
EnglishMessageUSA = "SPEED"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_IDYLL]
|
||
JapaneseMessage = "牧歌的"
|
||
EnglishMessageUSA = "IDYLLIC"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_MOOD_JAZZY]
|
||
JapaneseMessage = "華やか"
|
||
EnglishMessageUSA = "JAZZY"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_NOVICE]
|
||
JapaneseMessage = "初心者にオススメ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Beginner Recommended"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_INTERMEDIATE]
|
||
JapaneseMessage = "中級者を目指してます"
|
||
EnglishMessageUSA = "For Intermediate Players"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_ADVANCED]
|
||
JapaneseMessage = "上級者を目指すよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "For Advanced Players"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_SUPER]
|
||
JapaneseMessage = "超上級者だから"
|
||
EnglishMessageUSA = "For Expert Players"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_DEADLY]
|
||
JapaneseMessage = "殺しに来てる"
|
||
EnglishMessageUSA = "Trying to Kill You"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_TRAP]
|
||
JapaneseMessage = "初見殺し"
|
||
EnglishMessageUSA = "Will Kill You at First Sight"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_CHALLENGE_REDALICE]
|
||
JapaneseMessage = "REDALiCEの挑戦状"
|
||
EnglishMessageUSA = "REDALiCE's Challenge"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_CHALLENGE_TPAZOLITE]
|
||
JapaneseMessage = "t+pazoliteの挑戦状"
|
||
EnglishMessageUSA = "t+pazolite's Challenge"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_CHALLENGE_DJGENKI]
|
||
JapaneseMessage = "DJ Genkiの挑戦状"
|
||
EnglishMessageUSA = "DJ Genki's Challenge"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_DIFFICULTY_CHALLENGE_PLIGHT]
|
||
JapaneseMessage = "P*Lightの挑戦状"
|
||
EnglishMessageUSA = "P*Light's Challenge"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_MASTERPIECE]
|
||
JapaneseMessage = "名曲"
|
||
EnglishMessageUSA = "Famous Music"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_REPRESENTATIVE]
|
||
JapaneseMessage = "代表曲"
|
||
EnglishMessageUSA = "Representative Song"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_RECOMMEND_REDALICE]
|
||
JapaneseMessage = "REDALiCEオススメ"
|
||
EnglishMessageUSA = "REDALiCE's Recommendation(s)"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_RECOMMEND_TPAZOLITE]
|
||
JapaneseMessage = "t+pazoliteオススメ"
|
||
EnglishMessageUSA = "t+pazolite's Recommendation(s)"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_RECOMMEND_PLIGHT]
|
||
JapaneseMessage = "P*Lightオススメ"
|
||
EnglishMessageUSA = "DJ Genki's Recommendation(s)"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_RECOMMEND_DJGENKI]
|
||
JapaneseMessage = "DJ Genkiオススメ"
|
||
EnglishMessageUSA = "P*Light's Recommendation(s)"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_RECOMMEND_TAKAHASI]
|
||
JapaneseMessage = "高橋のお気に入り"
|
||
EnglishMessageUSA = "Takahashi's Favorite(s)"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_70S]
|
||
JapaneseMessage = "70'"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_80S]
|
||
JapaneseMessage = "80'"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SCORETAG_OTHER_90S]
|
||
JapaneseMessage = "90'"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[GENRE_HARDCORE]
|
||
JapaneseMessage = "HARDCORE TANO*C"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[GENRE_ORIGINAL]
|
||
JapaneseMessage = "オリジナル"
|
||
EnglishMessageUSA = "ORIGINAL"
|
||
KoreanMessage = "오리지널"
|
||
|
||
[GENRE_25D]
|
||
JapaneseMessage = "2.5次元"
|
||
EnglishMessageUSA = "2.5D MUSICAL"
|
||
KoreanMessage = "2.5차원"
|
||
|
||
[GENRE_ANIME]
|
||
JapaneseMessage = "アニメ/POP"
|
||
EnglishMessageUSA = "ANIME/POP"
|
||
KoreanMessage = "애니메이션/POP"
|
||
|
||
[GENRE_VOCALOID]
|
||
JapaneseMessage = "ボカロ"
|
||
EnglishMessageUSA = "VOCALOID"
|
||
KoreanMessage = "VOCALOID"
|
||
|
||
[GENRE_TOHO]
|
||
JapaneseMessage = "東方アレンジ"
|
||
EnglishMessageUSA = "TOUHOU"
|
||
KoreanMessage = "동방 어레인지"
|
||
|
||
[GENRE_VARIETY]
|
||
JapaneseMessage = "バラエティ"
|
||
EnglishMessageUSA = "VARIETY"
|
||
KoreanMessage = "버라이어티"
|
||
|
||
[GENRE_VTUBER]
|
||
JapaneseMessage = "Vtuber"
|
||
EnglishMessageUSA = "VTUBER"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[GENRE_RECOMMEND]
|
||
JapaneseMessage = "初心者オススメ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "BEGINNER RECOMMENDED!"
|
||
KoreanMessage = "초심자 추천!"
|
||
|
||
[SORT_DEFAULT]
|
||
JapaneseMessage = "デフォルト順"
|
||
EnglishMessageUSA = "DEFAULT"
|
||
KoreanMessage = "디폴트 순"
|
||
|
||
[SORT_NEW]
|
||
JapaneseMessage = "新曲"
|
||
EnglishMessageUSA = "NEW SONGS"
|
||
KoreanMessage = "신곡"
|
||
|
||
[SORT_ALL]
|
||
JapaneseMessage = "全曲"
|
||
EnglishMessageUSA = "ALL SONGS"
|
||
KoreanMessage = "모든곡"
|
||
|
||
[SORT_FAVORITE]
|
||
JapaneseMessage = "お気に入り"
|
||
EnglishMessageUSA = "FAVORITES"
|
||
KoreanMessage = "즐겨찾기"
|
||
|
||
[SORT_SCORE]
|
||
JapaneseMessage = "スコア順"
|
||
EnglishMessageUSA = "SCORE"
|
||
KoreanMessage = "스코어 순"
|
||
|
||
[SORT_CLEARMARK]
|
||
JapaneseMessage = "クリアマーク順"
|
||
EnglishMessageUSA = "CLEAR RANK"
|
||
KoreanMessage = "클리어 마크 순"
|
||
|
||
[SORT_GENRE]
|
||
JapaneseMessage = "ジャンル順"
|
||
EnglishMessageUSA = "GENRE"
|
||
KoreanMessage = "장르 순"
|
||
|
||
[SORT_LEVEL]
|
||
JapaneseMessage = "レベル順"
|
||
EnglishMessageUSA = "LEVEL"
|
||
KoreanMessage = "레벨 순"
|
||
|
||
[SORT_VERSION]
|
||
JapaneseMessage = "バージョン順"
|
||
EnglishMessageUSA = "VERSION"
|
||
KoreanMessage = "버전 순"
|
||
|
||
[SORT_NAME]
|
||
JapaneseMessage = "曲名順"
|
||
EnglishMessageUSA = "NAME"
|
||
KoreanMessage = "곡명 순"
|
||
|
||
[SORT_NAME_00]
|
||
JapaneseMessage = "行"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = "행"
|
||
|
||
[SORT_NAME_01]
|
||
JapaneseMessage = "あ"
|
||
EnglishMessageUSA = "あ"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_02]
|
||
JapaneseMessage = "か"
|
||
EnglishMessageUSA = "か"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_03]
|
||
JapaneseMessage = "さ"
|
||
EnglishMessageUSA = "さ"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_04]
|
||
JapaneseMessage = "た"
|
||
EnglishMessageUSA = "た"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_05]
|
||
JapaneseMessage = "な"
|
||
EnglishMessageUSA = "な"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_06]
|
||
JapaneseMessage = "は"
|
||
EnglishMessageUSA = "は"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_07]
|
||
JapaneseMessage = "ま"
|
||
EnglishMessageUSA = "ま"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_08]
|
||
JapaneseMessage = "や"
|
||
EnglishMessageUSA = "や"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_09]
|
||
JapaneseMessage = "ら"
|
||
EnglishMessageUSA = "ら"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_10]
|
||
JapaneseMessage = "わ"
|
||
EnglishMessageUSA = "わ"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SORT_NAME_11]
|
||
JapaneseMessage = "数字"
|
||
EnglishMessageUSA = "#"
|
||
KoreanMessage = "숫자"
|
||
|
||
[SORT_NOTPLAY]
|
||
JapaneseMessage = "未プレイ"
|
||
EnglishMessageUSA = "NOT PLAYED"
|
||
KoreanMessage = "미 플레이"
|
||
|
||
[SORT_PLAYED]
|
||
JapaneseMessage = "未クリア"
|
||
EnglishMessageUSA = "NOT CLEARED"
|
||
KoreanMessage = "미 클리어"
|
||
|
||
[MUSICLICENSE_END]
|
||
JapaneseMessage = "-"
|
||
EnglishMessageUSA = "-"
|
||
KoreanMessage = "-"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_EXP]
|
||
JapaneseMessage = "経験値"
|
||
EnglishMessageUSA = "EXP"
|
||
KoreanMessage = "경험치"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_WACCA_POINT]
|
||
JapaneseMessage = "Reverseポイント"
|
||
EnglishMessageUSA = "Reverse Point"
|
||
KoreanMessage = "Reverse 포인트"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_MUSIC]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲"
|
||
EnglishMessageUSA = "SONG"
|
||
KoreanMessage = "악곡"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_DIFFICULTY]
|
||
JapaneseMessage = "難易度<DIFFICULTY>"
|
||
EnglishMessageUSA = "<DIFFICULTY> DIFFICULTY"
|
||
KoreanMessage = "난이도 <DIFFICULTY>"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_TROPHY]
|
||
JapaneseMessage = "トロフィー"
|
||
EnglishMessageUSA = "TROPHY"
|
||
KoreanMessage = "트로피"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_GRADE]
|
||
JapaneseMessage = "称号"
|
||
EnglishMessageUSA = "TITLE"
|
||
KoreanMessage = "칭호"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_SKILL]
|
||
JapaneseMessage = "スキル"
|
||
EnglishMessageUSA = "SKILL"
|
||
KoreanMessage = "스킬"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_ICON]
|
||
JapaneseMessage = "アイコン"
|
||
EnglishMessageUSA = "ICON"
|
||
KoreanMessage = "아이콘"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_SYMBOL_COLOR]
|
||
JapaneseMessage = "マイカラー"
|
||
EnglishMessageUSA = "MY COLOR"
|
||
KoreanMessage = "마이 컬러"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_SE]
|
||
JapaneseMessage = "SE"
|
||
EnglishMessageUSA = "SFX"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[ITEM_NAME_TICKET]
|
||
JapaneseMessage = "チケット"
|
||
EnglishMessageUSA = "TICKET"
|
||
KoreanMessage = "티켓"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_EXPERT_TICKET]
|
||
JapaneseMessage = "EXオープンチケット"
|
||
EnglishMessageUSA = "EXPERT UNLOCK TICKET"
|
||
KoreanMessage = "EX 오픈 티켓"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_EXPERT_FREE_TICKET]
|
||
JapaneseMessage = "EXPERTプレイチケット"
|
||
EnglishMessageUSA = "EXPERT PLAY TICKET"
|
||
KoreanMessage = "EXPERT 플레이 티켓"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_EXTRA_STAGE_TICKET]
|
||
JapaneseMessage = "+1曲ボーナスチケット"
|
||
EnglishMessageUSA = "BONUS SONG TICKET"
|
||
KoreanMessage = "+1곡 보너스 티켓"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_BOOST_ITEM]
|
||
JapaneseMessage = "ブーストアイテム"
|
||
EnglishMessageUSA = "BOOST ITEM"
|
||
KoreanMessage = "부스트 아이템"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_GATE_POINT]
|
||
JapaneseMessage = "ゲートポイント"
|
||
EnglishMessageUSA = "GATE POINT"
|
||
KoreanMessage = "게이트 포인트"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_NAVIGATE_CHARACTER]
|
||
JapaneseMessage = "ナビゲーター"
|
||
EnglishMessageUSA = "NAVIGATOR"
|
||
KoreanMessage = "내비게이터"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_USER_PLATE_BACKGROUND]
|
||
JapaneseMessage = "プレート"
|
||
EnglishMessageUSA = "PLATE"
|
||
KoreanMessage = "플레이트"
|
||
|
||
[ITEM_NAME_USER_TOUCH_EFFECT]
|
||
JapaneseMessage = "タッチエフェクト(ポップ)"
|
||
EnglishMessageUSA = "Touch Effect (Pop)"
|
||
KoreanMessage = "터치 이펙트(팝)"
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE]
|
||
JapaneseMessage = "「<Item>」を獲得"
|
||
EnglishMessageUSA = """\"<Item>\" ACQUIRED"""
|
||
KoreanMessage = """「<Item>」
|
||
을(를) 획득"""
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_DIFFICULTY_EXPERT]
|
||
JapaneseMessage = "「<Item>」が解放されました"
|
||
EnglishMessageUSA = """\"<Item>\" UNLOCKED"""
|
||
KoreanMessage = """「<Item>」
|
||
(이)가 해방되었습니다."""
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_DIFFICULTY_INFERNO]
|
||
JapaneseMessage = "「<Item>」が解放されました"
|
||
EnglishMessageUSA = """\"<Item>\" UNLOCKED"""
|
||
KoreanMessage = """「<Item>」
|
||
(이)가 해방되었습니다."""
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_MUSIC_NEED_PURCHASE]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲がオープン可能。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Song can be unlocked."
|
||
KoreanMessage = "악곡을 오픈할 수 있습니다."
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_MUSIC_GET]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲がオープンしました"
|
||
EnglishMessageUSA = "Unlocked Song"
|
||
KoreanMessage = "악곡이 오픈되었습니다"
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_HELP]
|
||
JapaneseMessage = " "
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = " "
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_MUSIC_HELP_NEED_PURCHASE]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲選択でオープンできます。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can unlock a song by selecting it."
|
||
KoreanMessage = "악곡 선택에서 오픈할 수 있습니다."
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_MUSIC_HELP_GET]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲選択でプレイできます。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can play a song by selecting it."
|
||
KoreanMessage = "악곡 선택에서 플레이할 수 있습니다"
|
||
|
||
[ITEM_GET_MESSAGE_STAGE_UP_OPEN]
|
||
JapaneseMessage = """『ステージアップ』に
|
||
挑戦できるようになりました。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can now take
|
||
on 'Stage Up' mode."""
|
||
KoreanMessage = """『스테이지 업』에
|
||
도전할 수 있게 되었습니다."""
|
||
|
||
[USER_DATA_GET_ERROR]
|
||
JapaneseMessage = """ユーザーデータが取得できませんでした。
|
||
今回はゲストプレイとなります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """User data could not be loaded.
|
||
You will continue as a Guest."""
|
||
KoreanMessage = """유저 데이터를 취득하지 못했습니다.
|
||
이번에는 게스트 플레이로 진행됩니다."""
|
||
|
||
[USER_DATA_GET_ERROR_DOUBLE]
|
||
JapaneseMessage = """このユーザーは他のマシンでプレイ中のため
|
||
同時にプレイできません。
|
||
今回はゲストプレイとなります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This user is currently playing on another machine.
|
||
You will continue as a Guest. """
|
||
KoreanMessage = """이 유저는 다른 머신에서 플레이 중이기 때문에
|
||
동시에 플레이 할 수 없습니다.
|
||
이번에는 게스트 플레이로 진행됩니다."""
|
||
|
||
[USER_DATA_GET_ERROR_DIFFERENT_COUNTRY]
|
||
JapaneseMessage = """このカードには「他の地域のユーザーデータ」が
|
||
設定されています。
|
||
このマシンではスキャンすることは出来ません。
|
||
This card contains another region's user data.
|
||
This machine cannot scan it."""
|
||
EnglishMessageUSA = """This card contains another region's user data.
|
||
This machine cannot scan it."""
|
||
KoreanMessage = """이 카드에는 「다른 지역의 사용자 데이터」가
|
||
설정되어 있습니다.
|
||
이 머신에서는 스캔할 수 없습니다.
|
||
This card contains another region's user data.
|
||
This machine cannot scan it."""
|
||
|
||
[USER_DATA_CREATE_ERROR]
|
||
JapaneseMessage = """ユーザーデータが作成できませんでした。
|
||
今回はゲストプレイとなります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """User data could not be created.
|
||
You will continue as a Guest."""
|
||
KoreanMessage = """유저 데이터를 작성하지 못했습니다.
|
||
이번에는 게스트 플레이로 진행됩니다."""
|
||
|
||
[USER_DATA_CREATE_ERROR_FREE]
|
||
JapaneseMessage = """ユーザーデータが作成できませんでした。
|
||
タイトル画面に戻ります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """User data could not be created.
|
||
Returning to the title screen."""
|
||
KoreanMessage = """유저 데이터를 작성하지 못했습니다.
|
||
타이틀 화면으로 돌아갑니다."""
|
||
|
||
[AIME_SCAN_ERROR]
|
||
JapaneseMessage = """Aimeスキャンエラー
|
||
<ERROR_MESSAGE>"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Aime Scan Error
|
||
<ERROR_MESSAGE>"""
|
||
KoreanMessage = """Aime 스캔 에러
|
||
<ERROR_MESSAGE>"""
|
||
|
||
[LOGIN_ERROR]
|
||
JapaneseMessage = """ログインに失敗しました。
|
||
今回はゲストプレイとなります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Login process could not be completed.
|
||
You will continue as a Guest."""
|
||
KoreanMessage = """로그인에 실패하였습니다.
|
||
이번에는 게스트 플레이로 진행됩니다."""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_00]
|
||
JapaneseMessage = "VIPメンバー10大特典"
|
||
EnglishMessageUSA = "9 Benefits for VIP Members!"
|
||
KoreanMessage = "VIP 멤버 10대 특전"
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_01]
|
||
JapaneseMessage = "Please INSERT"
|
||
EnglishMessageUSA = "Please INSERT"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_02]
|
||
JapaneseMessage = "「<Day>日間」有効です。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Valid for <Day> day(s)."
|
||
KoreanMessage = "「<Day>일간」유효합니다."
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_03]
|
||
JapaneseMessage = "<Date>のAM06:59まで有効です。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Valid until 06:59 AM on <Date>"
|
||
KoreanMessage = "<Date> AM06:59까지 유효합니다."
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_04]
|
||
JapaneseMessage = "VIP利用規約"
|
||
EnglishMessageUSA = "VIP Terms of Use"
|
||
KoreanMessage = "VIP 이용 규약"
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_05]
|
||
JapaneseMessage = """このアイテムは既に
|
||
受け取り済みです"""
|
||
EnglishMessageUSA = "This item has already been received"
|
||
KoreanMessage = """이 아이템은 이미
|
||
획득하였습니다."""
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = "300円で30日間有効な特典サービスです!"
|
||
EnglishMessageUSA = "3 CREDITS is good for 30 days of special service!"
|
||
KoreanMessage = "3크레딧으로 30일간 유효한 혜택 서비스입니다!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_00]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = "①楽曲配信日が「1日」早くなる!"
|
||
EnglishMessageUSA = "1. New songs are added 1 day earlier!"
|
||
KoreanMessage = "① 악곡 배포일이 「1일」 빨라진다!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_01]
|
||
JapaneseMessage = " ※一部、対象外の楽曲も存在します。"
|
||
EnglishMessageUSA = " *Note: Some songs may be excluded."
|
||
KoreanMessage = " ※일부 대상외의 악곡도 있습니다."
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_02]
|
||
JapaneseMessage = "②ゲート追加日が「1日」早くなる!"
|
||
EnglishMessageUSA = "2. New Gates are added 1 day earlier!"
|
||
KoreanMessage = "② 게이트 추가일이 「1일」 빨라진다!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_02]
|
||
JapaneseMessage = " ※一部、対象外のゲートも存在します。"
|
||
EnglishMessageUSA = " *Note: Some gates may be excluded."
|
||
KoreanMessage = " ※일부 대상외의 게이트도 있습니다."
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_03]
|
||
JapaneseMessage = "③Reverseポイントの獲得量が1.2倍!"
|
||
EnglishMessageUSA = "3. Earn 1.2x Reverse Points!"
|
||
KoreanMessage = "③ Reverse 포인트의 획득량이 1.2배!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_03]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_04]
|
||
JapaneseMessage = "④ゲートポイントの獲得量が1.2倍!"
|
||
EnglishMessageUSA = "4. Earn 1.2x Gate Points!"
|
||
KoreanMessage = "④ 게이트 포인트 획득량이 1.2배!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_04]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_05]
|
||
JapaneseMessage = "⑤ログインボーナス時のReverseポイント獲得量がUP!"
|
||
EnglishMessageUSA = "5. Additional Reverse Points when collecting a login bonus!"
|
||
KoreanMessage = "⑤ 로그인 보너스 시 Reverse 포인트의 획득량이 UP!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_06]
|
||
JapaneseMessage = "⑥ログインボーナス時の経験値獲得量がUP!"
|
||
EnglishMessageUSA = "6. Additional EXP when collecting a login bonus!"
|
||
KoreanMessage = "⑥ 로그인 보너스 시 경험치 획득량이 UP!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_07]
|
||
JapaneseMessage = "⑦VIP限定ログインボーナスが貰える!"
|
||
EnglishMessageUSA = "7. You can get VIP-only login bonuses!"
|
||
KoreanMessage = "⑦ VIP 한정 로그인 보너스 획득 가능!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_07]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_08]
|
||
JapaneseMessage = "⑧VIPを継続する度素敵なアイテムをプレゼント!"
|
||
EnglishMessageUSA = "8. Every time you renew VIP, you get an item as a present!"
|
||
KoreanMessage = "⑧ VIP를 유지할 때마다 추가 아이템을 프레젠트!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_08]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_09]
|
||
JapaneseMessage = "⑨フレンドとスコアの比較ができる!"
|
||
EnglishMessageUSA = "9. You can compare scores with friends!"
|
||
KoreanMessage = "⑨프렌드와 스코어 비교 가능!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_09]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_10]
|
||
JapaneseMessage = "⑩シングルプレイ(フリータイム)の残り時間3分UP!"
|
||
EnglishMessageUSA = "10. Gain an additional 3 minutes in Single Player Free Time!"
|
||
KoreanMessage = "⑩ 싱글 플레이(프리 타임)의 잔여 시간이 3분 UP!"
|
||
|
||
[VIP_BENEFITS_MES_SMALL_10]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_01]
|
||
JapaneseMessage = """
|
||
|
||
【VIPメンバーシステム注意事項】
|
||
|
||
VIPメンバーシステム(以下、本システムといいます)の利用を
|
||
希望するお客様は、株式会社マーベラス(以下、弊社といいます)が
|
||
定める以下の注意事項をご確認のうえ同意する必要があります。
|
||
|
||
|
||
本システムは、プレイ料金とは別途、300円の本システム利用料を
|
||
お支払い頂くことにより、支払日から30日間、楽曲の早期解禁、
|
||
オプションカスタマイズの解放その他各種特典を提供するものです。
|
||
|
||
|
||
お客様による本システム利用料のお支払後、
|
||
弊社はいかなる理由・場合であっても本システム利用料を
|
||
返還致しかねます。
|
||
|
||
|
||
弊社は、お客様に事前に告知することなく、
|
||
本システム内容の全部又は一部を変更することができるものとします。
|
||
本システムを通じて提供する弊社のサービスの詳細は、
|
||
WACCA公式Webサイトをご確認ください。
|
||
https://wacca.marv.jp/
|
||
|
||
株式会社セガ・インタラクティブが提供する
|
||
アーケードゲーム用ネットサービス「ALL.Net」、
|
||
認証システム「Aime」に起因する本システムの
|
||
不具合・障害等によりお客様に生じた損害について、
|
||
弊社は一切責任を負わないものとします。
|
||
|
||
|
||
本システム、注意事項に関するお問い合わせは、
|
||
WACCA公式Webサイト上の<span color=\"#E5006D\">「お問い合わせはこちら」</>からご連絡ください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """【CAUTION (FOR VIP MEMBERSHIP)】
|
||
|
||
Marvelous Inc. and our local agency (hereinafter, collectively, “We”) provide you some of privileges like new songs priority pass; new options customize etc. as a service “VIP Membership” for 30 days from your payment of VIP Membership Charge (3 Plays Coins).
|
||
|
||
You agree and acknowledge that We can change, alter, modify and/or correct the service and privileges of VIP Membership without any prior notice to you.
|
||
Please check the detail of our service and privileges of VIP Membership in the site of “WACCA”
|
||
https://wacca.marv.jp/howto/vip/en
|
||
|
||
WE PROVIDE THE SERVICE OF VIP MEMBERSHIP “AS IS” AND DISCLAIM ALL WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NON-INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, AND WARRANTIES ARISING OUT OF COURSE OF USAGE OF PLAY. WE DO NOT WARRANT THAT THE SERVICE OF VIP MEMBERSHIP WILL OPERATE WITHOUT INTERRUPTION OR ERROR FREE. WE MAKE NO WARRANTIES, REPRESENTATIONS OR OTHER AFFIRMATION OF FACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO STATEMENTS REGARDING SUITABILITY FOR USE WITH THIRD PARTY PRODUCTS OR PERFORMANCE OF THE SERVICES, FOR EXAMPLE, “ALL.NET” OPERATED BY SEGA INTERACTIVE CO., LTD. AND “NB.LINE” OPERATED BY BANDAI NAMCO AMUSEMENT INC., WHETHER MADE BY OUR EMPLOYEES OR OTHERWISE, WHICH IS NOT CONTAINED IN THIS CAUTION.
|
||
|
||
Now with that out of the way, I am here to inform you that this cabinet is indeed not on official services. You shouldn't have had to pay for VIP on this service as this service is free and will always be free. Whoever installed this translation shouldn't have charged anyone for VIP since this isn't official and could be considered fraud.
|
||
"""
|
||
KoreanMessage = """【주의 사항 (VIP 멤버용)】
|
||
|
||
Marvelous Inc.와 현지 대행사(이하, “우리\"라 한다)는 귀하께서 VIP 멤버 요금 (3 플레이의 크레딧)을 지불한 날로부터 30일 동안 악곡의 조기해금, 옵션커스터마이즈의 개방, 그외 \"VIP 멤버 자격\"으로 몇 가지 특권을 제공합니다.
|
||
|
||
귀하께서는 회사가 사전통지없이 VIP회원의 서비스와 특권을 변화, 변경, 수정 또는 개정할 수 있음을 이해하고 이에 동의를 하였습니다.
|
||
WACCA 공식 사이트(http://wacca.uniana.com)에서 VIP 멤버에 대한 서비스와 제공되는 특권을 상세하게 확인할 수 있습니다.
|
||
|
||
우리는 VIP 멤버 서비스를 제공하면서 상품성에 대한 암시적 보증, 특정 목적을 위한 적합성에 대한 암시적인 보증, 지적 재산권의 위반행위 없음에 대한 암시적인 보증, 그리고 플레이사용 과정에서 발생하는 보증을 포함(단, 이에 국한되지 않음)하여, 명시적으로 또는 암시적으로 어떠한 유형의 보증도 하지 않습니다. 우리는 VIP 멤버 서비스가 중단 또는 오류없이 운영될 것임을 보증하지 않습니다. 우리는 우리의 직원에 의한 것이든 기타 다른 방식에 의한 것이든, 이 주의사항에 포함되지 않은 예를 들면 SEGA INTERACTIVE CO., LTD가 운영하는 \"ALL.Net\" 및 BANDAI NAMCO AMUSEMENT INC.가 운영하는 \"NB.LINE\" 등, 제삼자의 상품 또는 서비스의 실행을 통해 사용하기에 적합한가에 대한 설명을 포함(단, 이에 국한되지 않음)하여, 어떠한 보증, 진술 또는 기타 사실확인을 하지 않습니다.
|
||
|
||
VIP 멤버 서비스 및 이 주의사항에 대하여 문의사항이 있으신 경우, [다음 연락처]를 참고하시기 바랍니다.
|
||
|
||
[연락처]
|
||
주식회사 유니아나
|
||
e-mail : wacca@uniana.com"""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_02]
|
||
JapaneseMessage = "2"
|
||
EnglishMessageUSA = "2"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_03]
|
||
JapaneseMessage = "3"
|
||
EnglishMessageUSA = "3"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_04]
|
||
JapaneseMessage = "4"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_05]
|
||
JapaneseMessage = """5555
|
||
55"""
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_EXTENSION_01]
|
||
JapaneseMessage = """
|
||
|
||
【VIPメンバーシステム注意事項】
|
||
|
||
VIPメンバーシステム(以下、本システムといいます)の
|
||
利用期間の更新を希望するお客様は、
|
||
株式会社マーベラス(以下、弊社といいます)が定める以下の
|
||
注意事項をご確認のうえ同意する必要があります。
|
||
|
||
本システムは、プレイ料金とは別途、300円の本システム利用料を
|
||
お支払い頂くことにより、現在ご利用頂いている本システムの
|
||
利用期間を30日間延長し、楽曲の早期解禁、オプションカスタマイズの
|
||
解放その他各種特典を提供するものです。
|
||
|
||
お客様による本システム利用料のお支払後、
|
||
弊社はいかなる理由・場合であっても本システム利用料を
|
||
返還致しかねます。
|
||
|
||
弊社は、お客様に事前に告知することなく、本システム内容の
|
||
全部又は一部を変更することができるものとします。
|
||
本システムを通じて提供する弊社のサービスの詳細は、
|
||
WACCA公式Webサイトをご確認ください。
|
||
https://wacca.marv.jp/
|
||
|
||
株式会社セガ・インタラクティブが提供する
|
||
アーケードゲーム用ネットサービス「ALL.Net」、
|
||
認証システム「Aime」に起因する本システムの
|
||
不具合・障害等によりお客様に生じた損害について、
|
||
弊社は一切責任を負わないものとします。
|
||
|
||
|
||
本システム、注意事項に関するお問い合わせは、
|
||
WACCA公式Webサイト上の<span color=\"#E5006D\">「お問い合わせはこちら」</>からご連絡ください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """?CAUTION (FOR VIP MEMBERSHIP)?
|
||
|
||
Marvelous Inc. and our local agency (hereinafter, collectively, ?We?) provide you some of privileges like new songs priority pass; new options customize etc. as a service ?VIP Membership? for 30 days from your payment of VIP Membership Charge (3 Plays Coins).
|
||
|
||
You agree and acknowledge that We can change, alter, modify and/or correct the service and privileges of VIP Membership without any prior notice to you.
|
||
Please check the detail of our service and privileges of VIP Membership in the site of ?WACCA?
|
||
https://wacca.marv.jp/howto/vip/en
|
||
|
||
WE PROVIDE THE SERVICE OF VIP MEMBERSHIP ?AS IS? AND DISCLAIM ALL WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NON-INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, AND WARRANTIES ARISING OUT OF COURSE OF USAGE OF PLAY. WE DO NOT WARRANT THAT THE SERVICE OF VIP MEMBERSHIP WILL OPERATE WITHOUT INTERRUPTION OR ERROR FREE. WE MAKE NO WARRANTIES, REPRESENTATIONS OR OTHER AFFIRMATION OF FACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO STATEMENTS REGARDING SUITABILITY FOR USE WITH THIRD PARTY PRODUCTS OR PERFORMANCE OF THE SERVICES, FOR EXAMPLE, ?ALL.NET? OPERATED BY SEGA INTERACTIVE CO., LTD. AND ?NB.LINE? OPERATED BY BANDAI NAMCO AMUSEMENT INC., WHETHER MADE BY OUR EMPLOYEES OR OTHERWISE, WHICH IS NOT CONTAINED IN THIS CAUTION.
|
||
|
||
Now with that out of the way, I am here to inform you that this cabinet is indeed not on official services. You shouldn't have had to pay for VIP on this service as this service is free and will always be free. Whoever installed this translation shouldn't have charged anyone for VIP since this isn't official and could be considered fraud.
|
||
"""
|
||
KoreanMessage = """【주의 사항 (VIP 멤버용)】
|
||
|
||
Marvelous Inc.와 현지 대행사(이하, “우리\"라 한다)는 귀하께서 VIP 멤버 요금 (3 플레이의 크레딧)을 현재 이용하고있는 본시스템의 이용기한을 30일간 연장하여 악곡의 조기해금, 옵션커스터마이즈의 개방, 그외 \"VIP 멤버 자격\"으로 몇 가지 특권을 제공합니다.
|
||
|
||
귀하께서는 회사가 사전통지없이 VIP회원의 서비스와 특권을 변화, 변경, 수정 또는 개정할 수 있음을 이해하고 이에 동의를 하였습니다.
|
||
WACCA 공식 사이트(http://wacca.uniana.com)에서 VIP 멤버에 대한 서비스와 제공되는 특권을 상세하게 확인할 수 있습니다.
|
||
|
||
우리는 VIP 멤버 서비스를 제공하면서 상품성에 대한 암시적 보증, 특정 목적을 위한 적합성에 대한 암시적인 보증, 지적 재산권의 위반행위 없음에 대한 암시적인 보증, 그리고 플레이사용 과정에서 발생하는 보증을 포함(단, 이에 국한되지 않음)하여, 명시적으로 또는 암시적으로 어떠한 유형의 보증도 하지 않습니다. 우리는 VIP 멤버 서비스가 중단 또는 오류없이 운영될 것임을 보증하지 않습니다. 우리는 우리의 직원에 의한 것이든 기타 다른 방식에 의한 것이든, 이 주의사항에 포함되지 않은 예를 들면 SEGA INTERACTIVE CO., LTD가 운영하는 \"ALL.Net\" 및 BANDAI NAMCO AMUSEMENT INC.가 운영하는 \"NB.LINE\" 등, 제삼자의 상품 또는 서비스의 실행을 통해 사용하기에 적합한가에 대한 설명을 포함(단, 이에 국한되지 않음)하여, 어떠한 보증, 진술 또는 기타 사실확인을 하지 않습니다.
|
||
|
||
VIP 멤버 서비스 및 이 주의사항에 대하여 문의사항이 있으신 경우, [다음 연락처]를 참고하시기 바랍니다.
|
||
|
||
[연락처]
|
||
주식회사 유니아나
|
||
e-mail : wacca@uniana.com"""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_EXTENSION_02]
|
||
JapaneseMessage = "延長時02"
|
||
EnglishMessageUSA = "Time Extension 02"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_EXTENSION_03]
|
||
JapaneseMessage = "延長時03"
|
||
EnglishMessageUSA = "Time Extension 03"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_EXTENSION_04]
|
||
JapaneseMessage = "延長時04"
|
||
EnglishMessageUSA = "Time Extension 04"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_EXTENSION_05]
|
||
JapaneseMessage = "延長時05"
|
||
EnglishMessageUSA = "Time Extension 05"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_IMMUNITY_CONFIRM]
|
||
JapaneseMessage = """以上です。
|
||
|
||
同意しますか?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """That is all.
|
||
|
||
Do you agree?"""
|
||
KoreanMessage = """이상입니다.
|
||
|
||
동의하십니까?"""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_ERROR_00]
|
||
JapaneseMessage = "通信に失敗しました。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Connection failed."
|
||
KoreanMessage = "통신에 실패했습니다."
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_ERROR_01]
|
||
JapaneseMessage = """通信に失敗しました。
|
||
CREDITの消費は行っていません。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Connection failed.
|
||
Credits were not spent."""
|
||
KoreanMessage = """통신에 실패했습니다.
|
||
CREDIT 소비는 진행되지 않았습니다."""
|
||
|
||
[COMMON_NOW_VIP_MES]
|
||
JapaneseMessage = """VIPメンバーは<Date>の
|
||
AM06:59まで有効です。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """VIP membership is valid
|
||
until 06:59 AM on <Date>."""
|
||
KoreanMessage = """VIP 멤버는 <Date>
|
||
AM 06:59까지 유효합니다."""
|
||
|
||
[COMMON_NO_VIP_MES]
|
||
JapaneseMessage = "現在VIPメンバーは有効ではありません。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You are currently not a VIP member."
|
||
KoreanMessage = "현재 VIP 멤버는 유효하지 않습니다."
|
||
|
||
[COMMON_VIP_MES_00]
|
||
JapaneseMessage = "VIPメンバー"
|
||
EnglishMessageUSA = "VIP Member"
|
||
KoreanMessage = "VIP 멤버"
|
||
|
||
[COMMON_VIP_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = "残り"
|
||
EnglishMessageUSA = "Day(s) remaining:"
|
||
KoreanMessage = "남은 기간"
|
||
|
||
[COMMON_VIP_MES_02]
|
||
JapaneseMessage = "日"
|
||
EnglishMessageUSA = " "
|
||
KoreanMessage = "일"
|
||
|
||
[COMMON_VIP_MES_03]
|
||
JapaneseMessage = "本日中"
|
||
EnglishMessageUSA = "0"
|
||
KoreanMessage = "오늘 중"
|
||
|
||
[SEE_YOU_LOGOUT_ERROR]
|
||
JapaneseMessage = """正常にログアウトができていない
|
||
可能性があります。
|
||
|
||
30分程度時間を空けてから、コイン投入前に
|
||
カードをスキャンして動作を確認してください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """There is a possibility that you could not
|
||
be logged out correctly.
|
||
|
||
Please wait approximately 30 minutes, then scan your
|
||
card before inserting a coin and confirm its functionality."""
|
||
KoreanMessage = """정상적으로 로그아웃이 되지 않았을
|
||
가능성이 있습니다.
|
||
|
||
30분 정도 시간이 지난 후, 코인 투입 전에
|
||
카드를 스캔해서 동작을 확인하여 주십시오."""
|
||
|
||
[SYSTEM_COIN]
|
||
JapaneseMessage = "COIN"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[SYSTEM_CREDIT]
|
||
JapaneseMessage = "CREDIT"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[LICENSE_PIAPRO_01]
|
||
JapaneseMessage = "ⓒCrypton Future Media,INC.www.piapro.net"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[LICENSE_PIAPRO_02]
|
||
JapaneseMessage = "ⓒ CAFFEIN / スミス・ヒオカ / Crypton Future Media, INC. www.piapro.net"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[LICENSE_TWINDRILL]
|
||
JapaneseMessage = "ⓒ 線/小山乃舞世/"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_TITLE]
|
||
JapaneseMessage = "コインを投入してください"
|
||
EnglishMessageUSA = "Please insert a coin."
|
||
KoreanMessage = "코인을 투입하여 주십시오"
|
||
|
||
[CREDIT_EMONEY_PAY]
|
||
JapaneseMessage = "電子マネーもご利用頂けます"
|
||
EnglishMessageUSA = "e-money payments are also accepted"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_EMONEY_BALANCE]
|
||
JapaneseMessage = "電子マネー残高照会中です"
|
||
EnglishMessageUSA = "Checking e-money balance"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_EMONEY_PRICE]
|
||
JapaneseMessage = "決済金額"
|
||
EnglishMessageUSA = "Total Price"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_EMONEY_YEN]
|
||
JapaneseMessage = "円"
|
||
EnglishMessageUSA = "¥"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_EMONEY_HELP_PAY]
|
||
JapaneseMessage = """ご利用になるブランドをWACCAコンソールで選択し、Aimeリーダーにタッチしてください
|
||
残高照会を行う場合は残高照会ボタンを押してください"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Use the WACCA console to select your e-money vendor, then scan your Aime card.
|
||
You may check your balance with the Check Balance button."""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_EMONEY_HELP_BALANCE]
|
||
JapaneseMessage = """残高照会を行うブランドをWACCAコンソールで選択し、Aimeリーダーにタッチしてください
|
||
電子マネー決済を行う場合は決済ボタンを押してください"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Use the WACCA console to select your e-money vendor, then scan your Aime card.
|
||
To pay with e-money, touch the Pay button."""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_GAME_PLAY]
|
||
JapaneseMessage = "このユーザーでプレイしますか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Play as this user?"
|
||
KoreanMessage = "이 유저로 플레이할까요?"
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_GAME_PLAY_GUEST]
|
||
JapaneseMessage = "ゲストでプレイしますか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Play as a Guest?"
|
||
KoreanMessage = "게스트로 플레이할까요?"
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_GAME_PLAY_NEW_USER]
|
||
JapaneseMessage = "新規データでプレイしますか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Play with new data?"
|
||
KoreanMessage = "신규 데이터로 플레이할까요?"
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_GAME_PLAY_CREDIT]
|
||
JapaneseMessage = "プレイには<NUMBER> CREDIT(S)必要です"
|
||
EnglishMessageUSA = "<NUMBER> credit(s) required to play."
|
||
KoreanMessage = "플레이는 <NUMBER> CREDIT(S)이 필요합니다."
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_GAME_PLAY_FREE]
|
||
JapaneseMessage = "FREE PLAY"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_GAME_PLAY_FREE_NEW_USER]
|
||
JapaneseMessage = """初回は1プレイ無料で
|
||
遊ぶことができます"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can play your
|
||
1st game for free"""
|
||
KoreanMessage = "처음 1플레이는 무료로 플레이 할 수 있습니다."
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_JOIN_VIP]
|
||
JapaneseMessage = """VIPユーザーになりますか?
|
||
VIPユーザーになるには
|
||
<NUMBER> CREDIT(S)必要です"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Become a VIP User?
|
||
To become a VIP User,
|
||
you need <NUMBER> credit(s)."""
|
||
KoreanMessage = """VIP 유저로 가입할까요?
|
||
VIP 유저가 되려면
|
||
<NUMBER> CREDIT(S)이 필요합니다."""
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_GOODS_PURCHASE]
|
||
JapaneseMessage = """<ITEM_NAME>を
|
||
購入しますか?
|
||
購入するには
|
||
<NUMBER> CREDIT(S)必要です"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Purchase
|
||
<ITEM_NAME>?
|
||
It costs <NUMBER> credit(s)
|
||
to purchase."""
|
||
KoreanMessage = """<ITEM_NAME>(을)를
|
||
구입할까요?
|
||
구입하려면
|
||
<NUMBER> CREDIT(S)이 필요합니다."""
|
||
|
||
[CREDIT_CONFIRM_FREE_TIME_MODE]
|
||
JapaneseMessage = """シングルプレイ(フリータイム)
|
||
をプレイしますか?
|
||
プレイするには追加で
|
||
<NUMBER> CREDIT(S)必要です"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Play Single Player
|
||
(Free Time)?
|
||
Requires an additional
|
||
<NUMBER> CREDIT(S) to play."""
|
||
KoreanMessage = """싱글 플레이(프리 타임)
|
||
을 플레이할까요?
|
||
플레이하려면 추가로
|
||
<NUMBER> CREDIT(S)이 필요합니다."""
|
||
|
||
[CREDIT_NOTICE]
|
||
JapaneseMessage = """操作に関するご案内は
|
||
Aimeリーダー横に表示されるメッセージをご確認ください"""
|
||
EnglishMessageUSA = """For instructions on operation
|
||
Please check the message displayed next to the Aime reader."""
|
||
KoreanMessage = """조작에 관한 안내는
|
||
Aime 리더 옆에 표시되는 메시지를 확인해 주십시오."""
|
||
|
||
[CONTINUE_POPUP_MESSAGE]
|
||
JapaneseMessage = "コンティニューしますか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Will you continue?"
|
||
KoreanMessage = "CONTINUE 할까요?"
|
||
|
||
[VIP_PURCHASE_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = """「<PLAYER_NAME>」は
|
||
「VIPメンバー」になりました!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """<PLAYER_NAME>
|
||
became a VIP member!"""
|
||
KoreanMessage = """「<PLAYER_NAME>」이(가)
|
||
「VIP 멤버」가 되었습니다!"""
|
||
|
||
[VIP_PURCHASE_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = """「<PLAYER_NAME>」は
|
||
「VIPメンバー」の期間を更新しました!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """<PLAYER_NAME>'s
|
||
VIP membership has been renewed!"""
|
||
KoreanMessage = """「<PLAYER_NAME>」의
|
||
「VIP 멤버」 기간이 갱신되었습니다!"""
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_CONFIRM_CANCEL]
|
||
JapaneseMessage = "キャンセルします。"
|
||
EnglishMessageUSA = "CANCEL"
|
||
KoreanMessage = "취소합니다."
|
||
|
||
[DIFFICULTYSELECT_MSG]
|
||
JapaneseMessage = """難易度を
|
||
選択してください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Please select
|
||
Difficulty."""
|
||
KoreanMessage = """난이도를
|
||
선택해 주십시오."""
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_VS]
|
||
JapaneseMessage = """「対戦」プレイする
|
||
難易度を選んでください。
|
||
同点の時は難易度が
|
||
高い方が有利です。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Playing VS
|
||
Please select difficulty.
|
||
In the event of a tie,
|
||
the higher difficulty wins."""
|
||
KoreanMessage = """「대전」 플레이를 할
|
||
난이도를 선택하여 주십시오.
|
||
동점일 경우에는 난이도가
|
||
높은 쪽이 유리합니다."""
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_COOP]
|
||
JapaneseMessage = """「協力」プレイする
|
||
難易度を選んでください。
|
||
同点の時は難易度が
|
||
高い方が有利です。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Playing Co-op
|
||
Please select difficulty.
|
||
In the event of a tie,
|
||
the higher difficulty wins."""
|
||
KoreanMessage = """「협력」 플레이를 할
|
||
난이도를 선택하여 주십시오.
|
||
동점일 경우에는 난이도가
|
||
높은 쪽이 유리합니다."""
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_IN_MES]
|
||
JapaneseMessage = """名前を入力してください。
|
||
「英語」「数字&記号」で
|
||
入力することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Please enter your name.
|
||
You can also enter
|
||
\"English\" and \"Numbers & Symbols\""""
|
||
KoreanMessage = """이름을 입력하여 주십시오
|
||
「영어」「숫자&기호」로
|
||
입력할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_SELECT]
|
||
JapaneseMessage = """チュートリアルを
|
||
プレイしますか?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Play the
|
||
tutorial?"""
|
||
KoreanMessage = """튜토리얼을
|
||
플레이합니까?"""
|
||
|
||
[TOP_MENU_ICON]
|
||
JapaneseMessage = """ユーザーデータの
|
||
「アイコン」を
|
||
変更することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change
|
||
the \"Icon\"
|
||
for your user data."""
|
||
KoreanMessage = """유저 데이터의
|
||
「아이콘」을
|
||
변경할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[TOP_MENU_GRADE]
|
||
JapaneseMessage = """ユーザーデータの
|
||
「称号」を
|
||
変更することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change
|
||
the \"Title\"
|
||
for your user data."""
|
||
KoreanMessage = """유저 데이터의
|
||
「칭호」를
|
||
변경할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_HIGHSPEED]
|
||
JapaneseMessage = """ノーツの速度を
|
||
調整することが出来ます。
|
||
自分に合った速度に
|
||
合わせてください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can adjust
|
||
the note speed.
|
||
Please pick a speed
|
||
that suits you."""
|
||
KoreanMessage = """노트의 속도를
|
||
조정할 수 있습니다.
|
||
자신에게 맞는 속도로
|
||
맞춰주십시오."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_MASK]
|
||
JapaneseMessage = """マスク濃度を
|
||
調整することができます。
|
||
濃度を上げるほど
|
||
背景が暗くなっていきます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can adjust
|
||
the mask darkness.
|
||
The higher the intensity,
|
||
the darker the background."""
|
||
KoreanMessage = """마스크 농도를
|
||
조정할 수 있습니다.
|
||
농도를 올릴수록
|
||
배경이 어두워집니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_ATTACK_SE]
|
||
JapaneseMessage = """ノーツをタッチしたときの
|
||
SEを変更できます。
|
||
自分の好みに合ったSEを
|
||
設定してください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change the SFX
|
||
when touching notes.
|
||
Please set the SFX
|
||
to suit your tastes."""
|
||
KoreanMessage = """노트를 터치했을 때의
|
||
SE를 변경할 수 있습니다.
|
||
자신의 취향에 맞는 SE를
|
||
설정해 주십시오."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_VOLUME_BGM]
|
||
JapaneseMessage = """プレイ中(演奏中)の
|
||
BGMの音量を
|
||
細かく調整できます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can fine-tune
|
||
the volume of the
|
||
BGM during gameplay."""
|
||
KoreanMessage = """플레이 중(연주 중)의
|
||
BGM의 음량을
|
||
조정할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_VOLUME_SE]
|
||
JapaneseMessage = """プレイ中(演奏中)の
|
||
SEの音量を
|
||
細かく調整できます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can fine-tune
|
||
the volume of the
|
||
SFX during gameplay."""
|
||
KoreanMessage = """플레이 중(연주 중)의
|
||
SE의 음량을
|
||
조정할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_SYMBOL_COLOR]
|
||
JapaneseMessage = """WACCAコンソールの
|
||
カラーパターンを
|
||
変更できます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change
|
||
the WACCA Console's
|
||
color pattern."""
|
||
KoreanMessage = """WACCA 콘솔의
|
||
컬러 패턴을
|
||
변경할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_BACK_MOVIE]
|
||
JapaneseMessage = """動画再生に対応した楽曲を
|
||
プレイする場合
|
||
動画を再生するか
|
||
設定できます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When playing a song that
|
||
has a playable video,
|
||
you can set whether or not
|
||
to play the video."""
|
||
KoreanMessage = """동영상 재생에 대응하는 악곡을
|
||
플레이할 경우
|
||
동영상을 재생할 것인가를
|
||
설정할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_JUDGE_SETTING]
|
||
JapaneseMessage = """判定の表示位置を
|
||
調整できます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can adjust
|
||
the judgment display position."""
|
||
KoreanMessage = """판정의 표시 위치를
|
||
조정할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_DETAIL_JUDGE_SETTING]
|
||
JapaneseMessage = """Marvelous以外
|
||
の判定の際、その入力が
|
||
早い(FAST)か
|
||
遅い(LATE)か表示する。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When getting a judgment
|
||
other than Marvelous, displays
|
||
whether the input was
|
||
early (FAST) or late (LATE)"""
|
||
KoreanMessage = """Marvelous 이외
|
||
의 판정이 나올 때, 해당 입력이
|
||
빠른가(FAST)
|
||
느린가(SLOW)를 표시합니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_GUIDE_LINE_AREA_LINE]
|
||
JapaneseMessage = """ガイドラインの「間隔線」の
|
||
表示をON/OFF
|
||
することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can turn the
|
||
Guide Line display
|
||
ON / OFF."""
|
||
KoreanMessage = """가이드 라인의 「간격선」의
|
||
표시를 ON/OFF
|
||
할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_GUIDE_LINE_MASK]
|
||
JapaneseMessage = """ガイドラインの濃度を
|
||
調整できます。
|
||
濃度を上げるほど
|
||
暗くなっていきます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can adjust the
|
||
intensity of the guide line.
|
||
Choose higher values to
|
||
make them appear more boldly."""
|
||
KoreanMessage = """가이드 라인의 농도를
|
||
조정할 수 있습니다.
|
||
농도를 올릴수록
|
||
배경이 어두워집니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_MEASURE_LINE]
|
||
JapaneseMessage = """小節線の表示を
|
||
ON/OFF
|
||
することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can turn the
|
||
lines for each measure
|
||
ON / OFF."""
|
||
KoreanMessage = """소절선의 표시를
|
||
ON/OFF
|
||
할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_COMBO]
|
||
JapaneseMessage = """COMBOの表示を
|
||
ON/OFF
|
||
することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can turn the
|
||
combo display
|
||
on or off."""
|
||
KoreanMessage = """COMBO의 표시를
|
||
ON/OFF
|
||
할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_SKILL]
|
||
JapaneseMessage = """スキル設定中の
|
||
タイトルの上のメッセージ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Display SKILL message
|
||
above your title."""
|
||
KoreanMessage = """스킬 설정 중의
|
||
타이틀 위의 메시지"""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_JUDGE_LINE]
|
||
JapaneseMessage = """入力タイミングを調整します。
|
||
「FAST」が多くでるなら「+」
|
||
「LATE」が多くでるなら「-」
|
||
に調整してください。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can adjust the input timing.
|
||
Please adjust towards \"+\"
|
||
if you get lots of \"FAST\", or \"-\"
|
||
if you get lots of \"LATE\"."""
|
||
KoreanMessage = """입력 타이밍을 조정합니다.
|
||
「FAST」가 많이 나오면 「+」
|
||
「LATE」가 많이 나오면 「-」
|
||
로 조정해 주십시오."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_SCORE_TYPE]
|
||
JapaneseMessage = """スコア表示方式を変更します。
|
||
通常は「プラス方式」です。
|
||
「マイナス方式」は
|
||
Marvelous
|
||
以外の場合減算されます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change the score display.
|
||
\"Plus Style\" is the default.
|
||
In \"Minus Style\", anything
|
||
other than a Marvelous
|
||
deducts from your score."""
|
||
KoreanMessage = """스코어 표시를 변경합니다.
|
||
기본은 플러스 방식입니다.
|
||
마이너스 방식은 Marvelous
|
||
이외의 판정일 경우
|
||
스코어가 감소합니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_GIVE_UP]
|
||
JapaneseMessage = """ギブアップ(途中終了)を
|
||
ON/OFF
|
||
することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can choose whether or
|
||
not to give up during songs
|
||
based on your performance."""
|
||
KoreanMessage = """기브업(중도 종료)를
|
||
ON/OFF
|
||
할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_BONUS_EFFECT]
|
||
JapaneseMessage = """ボーナスエフェクト設定中の
|
||
タイトルの上のメッセージ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Display Bonus Effect message
|
||
above your title"""
|
||
KoreanMessage = """보너스 이펙트 설정중의
|
||
타이틀 위의 메시지"""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_GUIDE_SE]
|
||
JapaneseMessage = """ガイド音(正確なリズム音)の
|
||
再生をON/OFF
|
||
することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can turn
|
||
the guide sounds (correct rhythm sound)
|
||
on or off."""
|
||
KoreanMessage = """가이드음(정확한 리듬음)의
|
||
재생을 ON/OFF
|
||
할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_BONUS_NOTES]
|
||
JapaneseMessage = """ONにすると、
|
||
ボーナスノーツ入力の際
|
||
通常よりもノルマ上昇率が
|
||
高くなります。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When turned ON,
|
||
hitting Bonus Notes
|
||
increases your
|
||
clear gauge more."""
|
||
KoreanMessage = """ON으로 하면,
|
||
보너스 노트 입력 시
|
||
통상보다 노르마 상승률이
|
||
높아집니다."""
|
||
|
||
[OPTION_MENU_CV]
|
||
JapaneseMessage = """プレイ中(演奏中)の
|
||
ボイス再生をON/OFF
|
||
することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can turn
|
||
voices during gameplay
|
||
on or off."""
|
||
KoreanMessage = """플레이 중(연주 중)의
|
||
보이스 재생을 ON/OFF
|
||
할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[TOP_MENU_USER_PLATE]
|
||
JapaneseMessage = """ユーザーデータの
|
||
「プレート」を
|
||
変更することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change
|
||
the \"Plate\" shown
|
||
on your profile."""
|
||
KoreanMessage = """유저 데이터의
|
||
「플레이트」를
|
||
변경할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[TOP_MENU_NAVIGATOR]
|
||
JapaneseMessage = """ユーザーデータの
|
||
「ナビゲーター」を
|
||
変更することができます。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change
|
||
the \"Navigator\" shown
|
||
during your game."""
|
||
KoreanMessage = """유저 데이터의
|
||
「내비게이터」를
|
||
변경할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[ITEM_POSSESS_TAG]
|
||
JapaneseMessage = "所持数 ×<POSSESS_NUM>"
|
||
EnglishMessageUSA = "Owned: <POSSESS_NUM>"
|
||
KoreanMessage = "소지수 ×<POSSESS_NUM>"
|
||
|
||
[ITEM_CONSUME_CHECK_MES]
|
||
JapaneseMessage = "<ITEM_NAME>を使用しますか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Use <ITEM_NAME>?"
|
||
KoreanMessage = "<ITEM_NAME>(을)를 사용합니까?"
|
||
|
||
[ITEM_USED_MES]
|
||
JapaneseMessage = "「<ITEM_NAME>」を使用しました"
|
||
EnglishMessageUSA = """Used \"<ITEM_NAME>\""""
|
||
KoreanMessage = """<ITEM_NAME>(을)를
|
||
사용했습니다."""
|
||
|
||
[USER_INFO_RATE_LABEL]
|
||
JapaneseMessage = "Rate:"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[USER_RATE_DISPLAY_TEXT_INVISIBLE]
|
||
JapaneseMessage = "-"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_BONUS_DESCRIPTION]
|
||
JapaneseMessage = """今VIPに加入すると
|
||
アイテムを獲得することができます"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Join VIP right now
|
||
and you can get an item"""
|
||
KoreanMessage = """지금 VIP에 가입하면
|
||
아이템을 획득할 수 있습니다."""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_BONUS]
|
||
JapaneseMessage = "VIP加入ボーナス"
|
||
EnglishMessageUSA = "VIP Signup Bonus"
|
||
KoreanMessage = "VIP 가입 보너스"
|
||
|
||
[BOSS_STAGE_WIPE]
|
||
JapaneseMessage = "Dive into the INFERNO Dive into the INFERNO Dive into the INFERNO Dive into the INFERNO "
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = "Dive into the INFERNO Dive into the INFERNO Dive into the INFERNO Dive into the INFERNO "
|
||
|
||
[MODE_SELEC_TVIP_ANNOUNCE_MESSAGE_00]
|
||
JapaneseMessage = "VIP期限"
|
||
EnglishMessageUSA = "VIP Expiration Date"
|
||
KoreanMessage = false
|